s'accumuler

Savez-vous qui était le Premier ministre grec sous le gouvernement duquel toutes ces dettes excessives se sont accumulées, causant la crise en Grèce ?
Do you know who the Greek prime minister was under whose government all those excessive debts accumulated, causing the crisis in Greece?
Des milliers de tonnes d’ordures se sont accumulées dans la décharge de la ville pendant la grève.
Thousands of tons of rubbish accumulated in the city garbage dump during the strike.
Le secteur des assurances l'a certainement remarqué, les pertes se sont accumulées.
The insurance industry has certainly noticed, the losses have been mounting up.
Tu étais très jeune quand les dettes se sont accumulées.
You were very young when he started to lose it all.
De telles douleurs se sont accumulées dans Son cœur pendant des milliers d’années.
Such pain has been stored up in His heart for thousands of years.
Plusieurs choses se sont accumulées.
A few things have been piling up.
Entre-temps, les dettes se sont accumulées et la restructuration n’a pas été réalisée.
In the meanwhile, the amount of debts was growing and restructuring had not been carried out.
C’est dans l’articulation entre urgence et développement que se sont accumulées les erreurs.
Many errors were made regarding the link between the emergency and development phases.
La plupart des autres paquets ont été mis à jour pour incorporer les corrections de sécurité qui se sont accumulées.
Most other packages are updated to incorporate the security corrections that have accumulated.
Les choses se sont accumulées.
Just... one thing on top of another.
Lorsque les microparticules se sont accumulées, elles ont formé un monde avec des milliers de représentations collectives, c’est-à-dire des images spécifiques.
When microparticles accumulated, it formed a world with thousands of collective representations, meaning specific images.
Il n’a pas été possible d’éliminer en quarante ans les oppositions qui se sont accumulées pendant plus de neuf cents ans.
It has not been possible to eliminate in forty years the counter-positions which accumulated in nine hundred years.
Sa culture est le reflet de cette diversité, multiple et composée de différentes influences qui se sont accumulées au cours des siècles.
Its culture reflects this diversity; it is varied and composed of the different influences that have accumulated over the centuries.
Entre-temps, les dettes se sont accumulées et la restructuration n’a pas été réalisée.
At the request of the Danish authorities, a further meeting took place on 4 March 2011.
Il faudra également que les juges appelés à connaître des affaires qui se sont accumulées soient rémunérés.
In addition, provision needs to be made for the remuneration of members who are asked to clear the backlog.
À l’aide d’outils de modélisation, il a été estimé qu’un total de 15 à 51 billions de particules microplastiques se sont accumulées dans les océans.
Using modelling tools, it was estimated that a total of 15–51 trillion microplastic particles have accumulated in the oceans.
Au sein de la Commission, des systèmes et des structures se sont accumulées pendant 40 ans durant lesquels des élargissements successifs se sont produits.
In the Commission, systems and structures have built up over forty years in which successive enlargements have occurred.
Il n'a pas été possible d'éliminer en quarante ans les oppositions qui se sont accumulées au cours de plus de neuf cent ans.
In 40 years, it has not been possible to eliminate the differences that have accumulated in more than 900 years.
Aujourd'hui, nous avons rassemblé en une seule directive 35 directives transitoires et directives de libéralisation qui se sont accumulées au cours des années.
We are turning 35 liberalisation and transitional directives that have come into being over the years into one single one.
Comme la dernière fois que Debian stable a été mise à jour remonte à novembre 2003, un grand nombre de mises à jour de sécurité se sont accumulées.
Since the last time Debian stable was updated was in November 2003, a lot of security updates have accumulated.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cinnamon