s'avérer
- Examples
Bien que mon action se soit avérée positive, la fin ne justifie pas les moyens. | Although the result of my actions proved positive, the ends cannot justify the means. |
Je regrette vraiment que l'élaboration d'un concept aussi clair se soit avérée impossible à Luxembourg l'année dernière. | I very much regret that such clear thinking was not possible a year ago in Luxembourg. |
Bien que cette formule se soit avérée utile dans bien des cas, elle présente néanmoins des difficultés et des risques. | While this approach has been successful in many cases, it also poses significant challenges and risks. |
jusqu'à ce que l'infraction intracommunautaire ait cessé ou que la demande se soit avérée infondée. | ‘accuracy’ shall refer to the closeness of estimates to the unknown true values, |
Par ailleurs, le Danemark ne conteste pas que l’évolution des résultats de DSB se soit avérée plus favorable que ne le prévoyaient les budgets initiaux. | Moreover, Denmark does not dispute that the progression in DSB’s trading performance proved more favourable than envisaged in the initial budgets. |
De plus, bien qu'une isomérisation par dégradation biologique se soit avérée possible, il semble que ce processus pourrait ne jouer aucun rôle important dans la dégradation globale du gamma-HCH. | Also, although there is evidence that bioisomerization of lindane can take place through biological degradation, it seems that this process may play an insignificant role in the overall degradation of gamma-HCH. |
Bien qu'elle se soit avérée efficace par le passé, seul le temps pourra nous dire si cette tactique fonctionne encore maintenant que de nouveaux visages ont émergé sur la scène politique ougandaise. | While this tactic has been effective in the past, only time will tell whether it will work again now that new faces have breathed fresh air into the Ugandan political scene. |
Bien que l'évaluation des compétences se soit avérée utile dans le processus révisé de sélection des coordonnateurs résidents, son coût actuel d'environ 10 000 dollars par candidat est suffisamment élevé pour empêcher qu'il soit appliqué universellement. | While the competency assessment exercise has proven a useful tool in the revised selection process for resident coordinators, its current cost of some $10,000 per candidate is sufficiently high to hold back universal application. |
Le faible taux de réponse (24 %) à l'enquête effectuée auprès des États Membres (2000) par le BSCI (A/55/803, annexe I) est décevant, bien que l'enquête proprement dite se soit avérée utile. | The low response rate (24 per cent) to the Survey of Member States (2000) elaborated by OIOS (A/55/803, annex I) was disappointing; nonetheless, the Survey itself had proved to be a useful mechanism. |
déplore que la procédure de recrutement du nouveau directeur se soit avérée infructueuse en 2011 et que ce poste, vacant depuis le 15 octobre 2010, n’ait pas été pourvu pendant l’année 2012 ; | Those rules and measures are essential in preventing gas poisoning, including from carbon monoxide (CO), and the leakage of any substances harmful to health and safety. |
déplore que la procédure de recrutement du nouveau directeur se soit avérée infructueuse en 2011 et que ce poste, vacant depuis le 15 octobre 2010, n’ait pas été pourvu pendant l’année 2012 ; | Deplores the fact that the recruitment procedure for the new director was declared unfruitful in 2011 and that this post, vacant since 15 October 2010, has not been filled in the course of 2012; |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!