s'améliorer
- Examples
Bien qu'elles se soient améliorées en 2011, elles ont diminué de 34 % entre 2011 et la PE. | Although it improved in 2011, it decreased by 34 % between 2011 and the IP. |
Selon les renseignements qui sont parvenus au Représentant spécial, il n'y a aucune raison de croire que les conditions se soient améliorées en l'espèce. | According to information reaching the Special Representative, there is no reason to believe that conditions have improved. |
Bien que les choses se soient améliorées, beaucoup de praticiens doués, sincères et accomplis ignorent étonnamment ce qui constitue de bonnes preuves scientifiques. | Although things have improved, many gifted, sincere and skilful medical practitioners are surprisingly ignorant about what constitutes good scientific evidence. |
Et rien ne laisse présager que les choses se soient améliorées, il y a plutôt de bonnes raisons de penser le contraire. | And nothing makes one think that things have improved; on the contrary, there are reasons to think the opposite. |
Bien que les conditions de sécurité se soient améliorées dans la majeure partie du Darfour, des millions de personnes déplacées ont encore besoin d’aide humanitaire. | While the security situation has improved in most parts of Darfur, still millions of displaced people need humanitarian assistance. |
Suite à la publication des détails de la grève, il semble que les conditions de détention dans la prison Al-Haer se soient améliorées. | Following the publication of the strike details, it is reported that the conditions of the detainees in Al-Haer prison improved. |
Après que les choses se soient améliorées, il y a quelques astuces que vous pouvez appliquer pour vous assurer que votre relation continue de prospérer. | After things have gotten better, there are things that you can do to ensure that your relationship continues to thrive and grow. |
Dans le passé, je me suis efforcé d’attirer l’attention de l’Assemblée comme du Conseil permanent sur ce thème, hélas ! sans que les perspectives d’avenir se soient améliorées. | I have tried in recent years to draw the attention of both the Assembly and the Permanent Council to this topic, but regrettably the outlook has not improved. |
Bien que les relations de travail et les dispositions opérationnelles établies par le Département et le Département des opérations de maintien de la paix se soient améliorées, le Bureau a constaté qu'elles n'étaient pas encore totalement institutionnalisées. | Although working relationships and operational arrangements between the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations have improved, OIOS noted that they have yet to be fully institutionalized. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!