se servir
- Examples
Daniel se servit une autre tasse de café, espérant se débarrasser de sa léthargie. | Daniel poured another cup of coffee, hoping to shake off his lethargy. |
Elle se servit un verre de xérès et remit le bouchon sur la carafe. | She poured a glass of sherry and put the stopper back in the decanter. |
Quel prophète du Nouveau Testament se servit du Jourdain pour baptiser ou purifier des personnes ? | What New Testament prophet used the Jordan River for baptizing, or cleansing? |
Puis il se servit d'une parabole pour illustrer la leçon qu'il désirait leur donner. | Then in a parable He illustrated the lesson He desired to teach them. |
Sylvaticus se servit également des ouvrages d'autorités gréco-romaines telles que Galien, Dioscoride et Paul d'Égine (VIIe siècle). | Sylvaticus also draws upon works by Greco-Roman authorities such as Galen, Dioscorides, and Paulus Aegineta (seventh century). |
Il se servit dans ce but d’une femme de Tékoa, réputée pour sa sagesse. | And with this object in view he secured the services of a woman of Tekoah, reputed for wisdom. |
Mais Slark, le treizième inconnu, se servit de l'agitation pour s'enfuir et jamais se faire attraper. | But Slark, the unsung thirteenth, used the commotion as cover and slipped away, never to be caught. |
Et pourtant, il se servit du design, instinctivement et sans le savoir, mais avec une grande ingéniosité, pour arriver à ses fins. | And yet he used design unknowingly and instinctively but with tremendous ingenuity to achieve his ends. |
Bengt-Olof Hammar se servit de l'argent rapporté par la vente du prototype pour acheter des matières premières pour fabriquer quatre nouveaux élévateurs pivotants. | Bengt-Olof Hammar used the money from the sale of the prototype to purchase raw material for four new swinglifters. |
Il se servit de l’image du figuier sec, sans fruits, pour parler du besoin de produire toujours de bonnes œuvres. | He used the figure of a dry fig tree, without fruits, to talk about the need to always produce good work. |
Enrico Baj se servit du Meccano® mais aussi du bois pour ses créations aux formes essentielles, allusives, où les plus petits signes identifiaient le personnage. | Enrico Baj used Meccano and wood for his allusive creations in which the smallest of signs distinguish the characters. |
Cet accident ne l’empêcha pas de continuer ses prédications, mais il se servit ensuite d’une chaise haute sur laquelle il montait pour prêcher. | This accident did not prevent him from continuing his sermons; but since then he began to use a high chair on which he stood to preach. |
Dans ce cas également, le sous-traitant se servit des brise-roches Indeco HP 7000 sur un segment de 344 mètres dans le tube nord, et sur 401 mètres dans le tube sud. | In this case too, the subcontractor utilized Indeco HP 7000 breakers for a segment of 344 metres in the north tube and 401 metres in the south tube. |
Le programme Holos Global System est élaboré et proposé d'un Noyau Central, qu’il se servit des informations èmanants des sources dignes de foi et de l'opinion de la structure d'organisation adoptée pour la réalisation du même Programme. | The Holos Global System is worked out and proposed by a Central Nucleus, that uses information coming from reliable sources and of the advice of the organizational structure adopted for the carrying out of the same program. |
Ted se servit trois doigts de vodka. | Ted poured himself three fingers of vodka. |
Il se servit un demi-verre de cognac. | He poured himself half a tumbler of cognac. |
Carol sortit une bouteille de vin blanc perlée de gouttes de la réfrigérateur et se servit un verre. | Carol took a sweating bottle of white wine out of the refrigerator and poured herself a glass. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!