se rompre
- Examples
Il s’agissait d’une urgence, car je n’allais pas survivre si le sac amniotique se rompait sans intervention médicale. | It was an emergency procedure because if the pregnancy sack ruptured without medical intervention, I would not live. |
Mais si nous avons recours à la procédure de coopération, l'équilibre établi grâce à la suppression de cette procédure se rompait et nous ne disposerions plus que de l'avis simple, de l'avis conforme et de la procédure de codécision. | However, if we were to use the cooperation procedure, we would upset the equilibrium achieved by abolishing this procedure, ending up with just a simple opinion, assent, and codecision procedure. |
L`ayant jeté, ils prirent une grande quantité de poissons, et leur filet se rompait. | And when they had this done, they inclosed a great multitude of fishes: and their net brake. |
Lorsqu'ils l'eurent fait, ils prirent une si grande quantité de poissons, que leur filet se rompait. | And when they had this done, they inclosed a great multitude of fishes: and their net brake. |
L'ayant jeté, ils prirent une grande quantité de poissons, et leur filet se rompait. | When they had done so, they caught such a large number of fish that their nets began to break. |
6 Et ayant fait cela, ils enfermèrent une grande quantité de poissons, et leur filet se rompait. | And when they had this done, they inclosed a great multitude of fishes: and their net brake. |
Si l’un des câbles se rompait, le deuxième appareil de levage reprendrait la charge et poursuivrait le levage. | In the unlikely event that one of the ropes should break, the second hoist can take over the load and continue lifting. |
Puis, quand il a été élevé devant nos yeux, nous avons vu que c’était lui, qu’il se rompait sans qu’aucun os ne se brise, en nous entraînant tous vers lui. | Then, when he was raised up before our eyes, we saw that he, whose bones were not broken, was drawing all to himself. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!