se ridiculiser

Si le Parlement veut se lancer dans la voie sans issue d’un procès devant la Cour de justice, laissons-le se ridiculiser.
If Parliament wants to go down the cul-de-sac to the Court of Justice, let Parliament prove itself foolish.
Nous estimons que le Parlement ne peut que se ridiculiser en donnant à un État, en raison de certaines situations ou pour des raisons idéologiques, un autre nom que celui qui est le sien !
We think Parliament would only be making itself ridiculous if it were, on the grounds of particular sentiments or political tendencies, to call a state by a name other than that which belongs to it.
Il y a des personnes qui n'ont aucune dignité et qui ne se soucient pas de se ridiculiser.
Some people have no dignity and don't care about making a fool of themselves.
Se ridiculiser fait partie du sport.
Embarrassment is an important part of sports.
L’UE ne mérite pas de se ridiculiser sur ce sujet. »
The EU does not deserve to come across as ridiculous on this issue.
On va pas se ridiculiser ?
You're sure we're not gonna humiliate ourselves?
Au risque de se ridiculiser auprès des siens.
Don't you think the odds are worth it?
Que l'on permette à un ancien ministre de l'agriculture de demander à ce Parlement de ne pas se ridiculiser.
Perhaps a former agriculture minister could be allowed to ask Parliament not to make itself look ridiculous.
Et si vous souhaitez la paix au Moyen-Orient, pourquoi laisser l'Europe se ridiculiser par tant de missions de paix ?
And if you want peace in the Middle East, why allow Europe to be ridiculed by so many different peace missions?
Trois fois déjà, il avait repoussé la proposition de l'émission, ne voulant pas se ridiculiser sur le dance-floor.
He had already declined the invitation of the show three times. He did not want to be ridiculed on the dance floor.
Même si mon frère aimait plus Lainey que les Eagles, il détestait voir notre père se ridiculiser.
What great old toys.
Nous avons quinze jours pour empêcher l'Union européenne - le Conseil, les États membres, ce Parlement et la Commission - de se ridiculiser.
We have fifteen days to stop the European Union - the Council, the Member States, this Parliament and the Commission - making itself look very silly.
Bien sûr chacun est libre de voyager, mais le Parlement européen risque de se ridiculiser sur la scène internationale.
It is of course up to individuals whether or not they decide to travel, but the European Parliament is in danger of looking extremely ridiculous on the international stage.
Pour chaque tiktokeur qui gagne de l'argent avec ses vidéos, il y en a des centaines qui ne font que se ridiculiser.
For each TikToker who makes money with their videos, there are hundreds who just make fools of themselves.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted