L'entreprise se ressaisit en équipe et ne manque pas un pas.
The company pulled together as a team and did not miss a beat.
Elle pleure un moment, puis se ressaisit avec une force innée qui lui est si caractéristique.
She breaks down for a moment, then gathers herself with the inborn strength so characteristic of her.
On dirait une opérette. Mais s'il ne se ressaisit pas, ça se terminera en tragédie.
At first, it seems like an operetta, but if Robert doesn't come to senses, he'll end up in a tragedy.
on se ressaisit.
Let's not do this
À mesure que le marché immobilier de Marbella se ressaisit, les experts du secteur nous mettent en garde quant à la pénurie de logements.
As the property market in Marbella continues its recovery, real estate experts are warning of a shortage of housing.
Je vous remercie de me donner l'occasion de le faire maintenant, au moment où, après avoir semblé vaciller, l'Europe se ressaisit et repart de l'avant.
I thank you for giving me the opportunity to do so now, at a time when, after some apparent hesitation, Europe is pulling itself together and starting to move forward.
Si votre fils ne se ressaisit pas, il va échouer en géométrie.
If your son doesn't shape up, he's going to fail geometry.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
shoulder blade