se représenter

En réalité, dans les deux cas, l'UE a été en mesure d'agir, mais nous devons mettre en place des réformes d'envergure afin de garantir que ces situations ne se représenteront plus à l'avenir.
The reality is that in both situations the EU was able to act but we need to put far-reaching reforms in place to ensure that such situations do not arise again in the future.
Mais la crédibilité des membres pressentis et la solidité des économies européennes ont été suffisantes pour que les marchés financiers effacent de leur mémoire les décisions nationalistes qui, espérons-le, ne se représenteront pas.
Yet the credibility of the appointed members, and the solidity of the European economies, were sufficient for the financial markets to erase the memory of some nationalistic decisions which, we hope, will not be repeatable.
Selon toute probabilité, les candidats Obama et Sarkosy se représenteront en 2012.
Very likely Obama and Sarkozy will be again candidates in 2012.
J’espère que les difficultés que nous avons connues l’année dernière ne se représenteront plus cette année.
I hope that the difficulties experienced last year will be eliminated this year.
Les mêmes problèmes se représenteront à nous et menaceront l'avenir tout entier de l'euro et de l'UE si nous n'améliorons pas la coordination et ne mettons pas en place une méthode plus communautaire.
The same problems will face us again and will threaten the whole future of the euro and the EU if we do not have better coordination and more Community method.
En cette époque de montée du chômage, il est vital de maintenir les investissements dans la formation, de développer de nouvelles compétences et de préparer les gens à tirer parti des opportunités quand elles se représenteront.
It is critically important that, at a time of rising unemployment, we maintain investment in training, we develop new skills and prepare people to take advantage when opportunities return.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scar