se renforcer

C'est donc l'hypothèse d'accouplement par sélection de ces gènes, se renforçant l'un l'autre dans ces structures.
So this is the assortative mating hypothesis of these genes reinforcing one another in these structures.
L'Australie est attachée à la réalisation du désarmement nucléaire par des mesures équilibrées, progressives et se renforçant l'une l'autre.
Australia is committed to achieving the goal of nuclear disarmament through balanced, progressive and reinforcing steps.
Ces facteurs se renforçant mutuellement, ils permettront le changement systématique visé par le processus de développement institutionnel.
These levers are mutually reinforcing and together they will bring about the systematic change that the OD process aims to achieve.
Ils ont exprimé leur soutien au processus politique en tant que priorité et souligné la nécessité de se concentrer sur l'aide au développement au Darfour, la paix et le développement se renforçant mutuellement.
They encouraged the political process as a priority and emphasized the need to focus on developmental assistance in Darfur as peace and development are mutually reinforced.
M. AKRAM (Pakistan) ne voit aucune contradiction entre le droit à l'autodétermination et le principe de l'intégrité territoriale des États, ces deux principes se renforçant mutuellement dans le cadre d'une authentique démocratie.
Mr. AKRAM (Pakistan) said he saw no contradiction between the right to self-determination and the principle of the territorial integrity of States, the two principles being mutually reinforcing in a genuine democracy.
Une légère reprise est prévue pour 2010, se renforçant en 2011.
A moderate recovery is anticipated for 2010, strengthening in 2011.
Dorsale associée se renforçant sur l'est de ROSS et l'ouest de ALBATROSS.
Associated ridge building over east ROSS and west ALBATROSS.
Dorsale associée se renforçant sur l'ouest de ALBATROSS.
Associated ridge building over west ALBATROSS.
Les connaissances et le savoir devraient être vus comme se renforçant mutuellement ; pas comme en concurrence.
Knowledge and knowing should be seen like mutually enabling; not like competing.
Dès le départ, ces deux tendances apparurent comme non seulement compatible, mais comme se renforçant mutuellement.
Initially, the two tendencies appeared not only compatible but mutually reinforcing.
Des activités analytiques, normatives et opérationnelles se renforçant mutuellement peuvent être entreprises.
Analytical, normative and operational activities were carried out in a more mutually reinforcing manner.
Il est hors de doute que cet appui ira se renforçant et s'accroissant.
Undoubtedly, this support will increase and grow.
Le partenariat de l'ONU avec le Forum des îles du Pacifique est allé en se renforçant.
The United Nations partnership with the Pacific Islands Forum has continued to grow.
J'espère qu'elles seront rapidement aplanies et que le programme ira se renforçant ensuite.
I hope these can be quickly ironed out and the programme will then go from strength to strength.
Il est largement possible de mettre en place des actions se renforçant mutuellement à l'échelon européen, national et régional.
There is great potential for mutually reinforcing actions at European, national and regional level.
Le programme s'aligne nettement sur le PNUAD 2010-2015, les résultats escomptés et les stratégies suivies se renforçant mutuellement.
The programme is firmly aligned with the UNDAF 2010-2015, which have mutually reinforcing outcomes and strategies.
L'objectif général énoncé au paragraphe 1 est poursuivi au moyen de trois priorités se renforçant mutuellement, portant sur :
The general objective set out in paragraph 1 shall be pursued through three mutually reinforcing priorities dedicated to:
Les réponses reçues indiquent également que les différentes parties prenantes coopèrent davantage et s'apportent une assistance mutuelle qui va se renforçant.
The responses also indicate growing cooperation and mutual assistance between different stakeholders.
Nous pensons que les deux mouvements peuvent et doivent se développer en se complétant et en se renforçant mutuellement.
We believe that the two movements can and should evolve in a mutually complementary and reinforcing manner.
Anticyclone se renforçant aujourd'hui 1016 hpa entre Australie et Nouvelle Zélande, prévu 1021 hPa sur l'île du Nord le 19/12 UTC.
High building today 1016 hpa between Australia and New Zealand, expected 1021 hPa over the North island at 19/12 UTC.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusk