se remettre

Et tout le peuple se remit à pleurer sur lui.
And all the people wept again over him.
Et tout le peuple se remit à pleurer sur Abner.
And all the people wept again over him.
Elle se remit aussi à grimper, à parler et à courir en quelques mois.
She also began to rise, talking and running within months.
J’avais à peine achevé cette pensée dans mon esprit que tout se remit en mouvement.
I had hardly completed this thought in my spirit that all went back moving.
Nan Gong Zui se remit sur ses pieds sans un mot, son cœur saisi de froideur.
Nan Gong Zui got to his feet without a word, his heart gripped in ice.
L'ermite, après avoir converti ces trois pécheurs, se remit à dormir sous l'escalier.
The hermit, after he had converted the three sinners, lay down to sleep again under the stairs.
Comme la caravane se rendit à la Mecque, Lady Aminah a été gravement malade et ne se remit jamais.
As the caravan journeyed to Mecca, Lady Aminah was taken seriously ill and never recovered.
Jacob se remit en chemin et alla vers la terre des enfants de l'Orient.
Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east.
La perte de Melchizédek laissa dans le cœur d’Abraham une tristesse dont il ne se remit jamais complètement.
The loss of Melchizedek produced a sadness in the heart of Abraham that he never fully overcame.
De suite la femme se remit à ployer son corps en amplifiant les caresses que l'homme lui prodiguait.
From continuation the woman recovered to bend her body by amplifying the caresses which the man lavished to him.
Et Conseil, rassuré, se remit à étudier le haut-fond que le Nautilus rasait de près avec une vitesse modérée.
Thus reassured, Conseil went back to studying the shallows that the Nautilus was skimming at moderate speed.
Alors cette femme se remit en chemin, prit de la nourriture, et sa physionomie ne fut plus la même.
So the woman went her way, and did eat, and her countenance was no more sad.
En février 1839, il se remit un peu et commença déjà à s'inquiéter du moment où il pourrait de nouveau prêcher des missions.
He rallied somewhat in February 1839 and was beginning eagerly to look ahead to more missions preaching.
En février 1839, il se remit un peu et commença déjà à s’inquiéter du moment où il pourrait de nouveau prêcher des missions.
He rallied somewhat in February 1839 and was beginning eagerly to look ahead to more missions preaching.
Elle prit une grande inspiration (pourquoi es-tu encore aussi humaine, cesse de respirer, tu n’en as pas besoin) et se remit au travail.
She took a deep breath why are you are still so human, stop breathing, you don't need to breathe and went back to work.
Lorsque Mme Harding comprit que la pomme n'allait pas exploser, elle se remit à enseigner pour la 1ère fois depuis des années.
And once Mrs. Harding realized the apple wasn't going to explode, she calmed down and was able to get back to teaching for the first time in years.
Il ne se remit jamais complètement de la dépression qui l’affecta à la suite du choc de cette journée ; du moins, il ne s’en remit que longtemps après la résurrection du Maitre.
He never fully recovered from the depression which settled down on him as a result of this day's shock; at least not until long after the Master's resurrection.
Après son voyage sur la côte, Rosa se remit de la mystérieuse maladie qui la tourmentait.
After the trip to the shore, Rosa recovered from the mysterious illness that ailed her.
Il ne se remit jamais de son premier véritable amour.
He never did get over his first true love.
Et tout le peuple se remit à pleurer sur lui.
Then all the people wept over him again.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive