se relayer
- Examples
Au musée, les visiteurs se relayaient pour regarder le tableau de près. | The visitors took looking closely at the painting in turns. |
Il y avait des commandos qui se relayaient pour veiller à la sécurité autour du bâtiment. | There were commandos taking turns looking after the security of the building. |
Les données ont été écrites dans les bandes qui se relayaient dans la nature. | The data was written in the bands that were alternating in nature. |
Plusieurs équipages se relayaient en tête dans les premières heures de course. | Several teams took turns in the lead in the early hours of the race. |
Ils se relayaient pour me parler... et me dire toujours la même chose. | They took turns to talk to me, the same things every time. |
Il y avait dans la région des bergers qui restaient aux champs et se relayaient pour garder leurs troupeaux durant la nuit. | Now there were shepherds in that region living in the fields and keeping the night watch over their flock. |
Pour prévenir toute tentative de fuite, Pierre fut confié à seize soldats qui se relayaient jour et nuit. | To prevent all possibility of release, Peter had been put under the charge of sixteen soldiers, who, in different watches, guarded him day and night. |
Quand nous sommes arrivés à l'hôpital, ils m'ont donné une piqure mais les gens se relayaient pour serrer le sac qui sortait de mon nez. | When we got to the hospital, they gave me a shot but people were taking turns squeezing the bag coming out of my nose. |
Les coureurs partaient de Jérusalem tous les soirs, se relayaient à Sychar et à Scythopolis, et arrivaient à Bethsaïde le lendemain matin à l’heure du déjeuner. | These runners left Jerusalem each evening, relaying at Sychar and Scythopolis, arriving in Bethsaida by breakfast time the next morning. |
Les coureurs partaient de Jérusalem tous les soirs, se relayaient à Sychar et à Scythopolis, et arrivaient à Bethsaïde le lendemain matin à l'heure du petit déjeuner. | These runners left Jerusalem each evening, relaying at Sychar and Scythopolis, arriving in Bethsaida by breakfast time the next morning. |
Les coureurs partaient de Jérusalem tous les soirs, se relayaient à Sychar et à Scythopolis, et arrivaient à Bethsaïde le lendemain matin à l’heure du petit déjeuner. | These runners left Jerusalem each evening, relaying at Sychar and Scythopolis, arriving in Bethsaida by breakfast time the next morning. |
Les soldats se relayaient pour garder le château. | The soldiers rotated in guarding the castle. |
Elles se relayaient pour essayer des tenues et poser l'une pour l'autre. | They took turns trying on outfits and posing for each other. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!