se regrouper

Si se regrouper n’est pas possible, ceci peut être pratiqué individuellement.
If grouping is not possible, it can be done individually.
On doit rassembler l'équipe, se regrouper, ok ?
We need to get the team back together, regroup, okay?
On a besoin d'un endroit pour se cacher, pour se regrouper.
We need a place to hide, to regroup.
Toutefois, les étrangers ont le droit de se regrouper en associations non politiques.
Nevertheless, foreigners have the right to form non-political associations.
On doit se regrouper avec l'équipe.
We need to regroup with the team.
Et pour cela le besoin de se regrouper.
And for this reason, the need to cluster.
Les élèves peuvent réécrire l'ordre de la phrase de numéro ou se regrouper de manière incorrecte.
Students may rewrite the order of the number sentence or regroup incorrectly.
Pendant la mue, peut se regrouper en de grandes formations pouvant comprendre des milliers d’oiseaux.
During moulting may gather in large flocks numbering thousands of birds.
On doit se regrouper conformément au plan 6.
I said we must regroup according to Plan Six.
Il est temps pour les amis de se regrouper.
The storm comes swiftly, and it is time for all friends to gather together.
Sur le marché de l'Union européenne, les grandes compagnies aériennes sont en train de se regrouper.
In the European Union market the large airlines are regrouping.
Francis, des parents parmi les nobles locaux commencent à se regrouper pour nous rencontrer.
Francis, the parents, some of the local nobles are beginning to gather to meet with us.
Tout comme les travailleurs ont dû attendre pour ceux qui viennent de loin, nous aussi, doivent se regrouper.
Just as the workers had to wait for those coming from afar, we too, must regroup.
Une fois le soleil disparu derrière les arbres, de gros nuages sombres commencent à se regrouper dans le ciel.
After the sun has disappeared behind the trees, huge dark clouds start to gather in the sky.
Cette situation a été encore compliquée par la présence au Darfour-Ouest de rebelles tchadiens, qui continuent de se regrouper.
This situation has been further complicated by the presence of Chadian rebels in Western Darfur, who continue to regroup.
Plus d'archers dans votre armée apporte une meilleure chance de se regrouper et frapper ainsi plusieurs cibles.
The more Archers you have, the better the chance for them of regrouping and hitting multiple targets.
Ils ont emprunté la route conduisant à Koysanjaq en vue de se regrouper avec les unités turques qui y stationnaient déjà.
They took the road leading to Koysanjaq to join up with the Turkish units already positioned there.
Ils peuvent se regrouper et se mettre en contact avec nous les organisateurs de l'activité qui sommes aussi présents dans cette salle.
They can regroup and get in touch with us the organizers of the activity that are also present in this room.
Les hommes peuvent, et parfois parviennent à se regrouper pour demander une augmentation de salaires et une diminution des heures de travail.
Men can, and sometimes manage to regroup to request an increase in salaries and a reduction in working hours.
Les joueurs peuvent se regrouper en tant qu’individus, groupe complet ou groupe partiel pour rechercher des membres supplémentaires pour le groupe.
Players can join as individuals, as a full group, or a partial group to look for additional party members.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief