se regrouper

Par ailleurs, pour la première fois, les marionnettistes se regroupèrent.
Furthermore, for the first time the puppeteers began to congregate.
Mais leur férocité a vite repris son cours quand ils se regroupèrent au Congo.
But their vicious ways soon resumed when they regrouped in the Congo.
Enfin, les participants se regroupèrent en quatre groupes linguistiques pour tirer quelques conclusions et pistes d’action.
Finally the participants gathered in four language groups to draw some conclusions and put on record orientations for action.
Dix ans plus tard, les compagnies professionnelles se regroupèrent par cooptation dans le Centre national des marionnettes (CNM).
Ten years later, the professional companies agreed to regroup within the Centre National des Marionnettes (CNM).
Après les expulsions de 1880, les pères et frères se regroupèrent rapidement au faubourg Saint-Jacques où ils sont demeurés jusqu'en 1903.
After the expulsion of 1880, the fathers and brothers quickly withdrew to the Saint Jacques suburb where they resided until 1903.
Après les expulsions de 1880, les pères et frères se regroupèrent rapidement au faubourg Saint-Jacques où ils sont demeurés jusqu’en 1903.
After the expulsion of 1880, the fathers and brothers quickly withdrew to the Saint Jacques suburb where they resided until 1903.
Beaucoup de personnes, même des clercs, se regroupèrent autour d'elle comme disciples, lui reconnaissant le don d'une maternité spirituelle.
Many people, including members of the clergy, gathered around her and became her disciples, recognizing in her the gift of spiritual motherhood.
164 entreprises se regroupèrent spontanément en tant que membres fondateurs, résolurent les problèmes organisationnels, établirent des plans concernant la formation et le financement et commencèrent des négociations au sujet de l'emplacement du site avec douze villes.
Immediately 164 companies joined together as founding members, clarified organisational questions, prepared teaching and financial plans and started negotiations with twelve cities about the location.
Il y eut ainsi quelques quatre cents hommes qui se regroupèrent autour de lui.
Now there were about four hundred men with him.
Les partis d'opposition, estimant que le scrutin fut entaché d'irrégularités, se regroupèrent au sein du Front pour la restauration et la défense de la démocratie (FRDD).
The opposition parties, believing that the ballot was riddled with irregularities, regrouped as the Front pour la restoration et la défense de la démocratie (FRDD).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny