se refermer
- Examples
SCP-097-01 se refermera ensuite, et la musique s'arrêtera. | SCP-097-01 will then close, and the music will stop. |
Quand la porte se refermera, je ne saurai plus si tout ceci est arrivé. | When the door closes upon you, I shall doubt that all this really happened. |
La porte se refermera. | Then the door closes again. |
Ensuite, la porte se refermera, pour le meilleur ou pour le pire, des choix nouveaux seront faits. | Then the door closes, for better or for worse, new choices will be made. |
D'être là lorsque la porte se refermera sur lui pour la dernière fois. Sachant que tu es responsable. | To be there when the door closes on him for the last time. Knowing you are responsible. |
Chaque bon tir vous offre une vue sur elle, mais si vous ratez, elle se refermera. | Each shot will open view on her but each miss will close it. |
Quand ce piège se refermera, je demanderai aux Douanes de nous trouver un arrangement. | When that mouse trap springs I'll tell ICE that it's time for them to cut us a deal. |
Cette blessure a besoin d'une suture, sinon elle ne se refermera pas correctement. | This wound needs a suture or it won't close properly. |
Dans 30 secondes, ta fenêtre se refermera pour toujours. | In about 30 seconds, your window is gonna close forever. |
Si tu n'en trouves pas la clé à temps, le masque se refermera. | If you do not locate the key in time, the mask will close. |
Quand il se refermera, ce qu'il contient sera immuable. | Once signed, what is written here can never be undone. |
La brèche est imprégnée d'éléments de Vide, Elle se refermera d'elle-même. | The breach itself is soaked in Voidstuff in the end, it'll close itself. |
Si nous ouvrons cette porte, elle ne se refermera plus jamais. | If we open that door even once we will never be able to close it again. |
La brèche est imprégnée d'éléments de Vide, Elle se refermera d'elle-même. | The breach itself is soaked in Void stuff. In the end, it'll close itself. |
Une fois que la porte de l'ascenseur se refermera, il vous emmènera directement au 2ème étage. | Once you get the elevator door closed, it'll take you directly to the second floor. |
Gardez l'anneau pendant au moins 6 mois. Sinon, ça se refermera et faudra repercer. | Don't take out the ring for six months, or it'll close up and we'll have to pierce it again. |
Sans cela, les chances d'achever le Cycle à la fin de 2006, lorsque notre créneau se refermera, seront sérieusement compromises. | If this does not happen, our prospects of concluding the Round by the end of 2006, when our window of opportunity closes, will be seriously jeopardized. |
La fenêtre se refermera pour laisser place à un dialogue vous indiquant que l’application doit être relancée. Cliquez sur le bouton Relancer. | A dialog box will appear to inform you that the application has to be relaunched in order for your new settings to take effect. |
Nous avons affaire au voyage entier à travers le Portail du 11 :11 qui s’est ouvert le 11 Janvier 1992 et qui se refermera le 11 Novembre 2011. | We are dealing with the entire journey through the Doorway of the 11:11 which opened on January 11, 1992 and will close on November 11, 2011. |
S'il clique sur quoi que ce soit dans cette fausse analyse, la page ne se refermera pas comme prévu, mais au lieu de cela, Mac Defender se téléchargera dans le système. | If the user clicks on anything on the fake scan, instead of closing the page immediately, Mac Defender will be downloaded to the system. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!