se refermer

J'ai l'impression que les murs se referment sur nous.
I can feel the walls closing in on us.
Les deux extrémités du fil se referment en anneaux.
The two ends of the wire form rings.
Les pores de la viande se referment instantanément.
The pores in the meat close immediately.
Mes yeux se referment alors que je me rendais dans un état d'épanouissement immobile.
My eyes close as I drift into a motionless state of fulfillment.
La peau récupère sa vitalité et son élasticité, les pores se referment et les rides s’estompent.
The skin recovers its vitality and elasticity, pores close and wrinkles are smoothed.
La peau récupère sa vitalité et son élasticité, les pores se referment et les rides s’estompent.
The skin recovers its vitality and elasticity, pores close and wrinkles smooth out.
Les branches d'arbre se referment derrière elles.
The branches close behind them.
Mes yeux se referment.
My eyes close.
Lorsque le régime moteur atteint son maximum, les soupapes s'ouvrent et se referment plus de 50 fois par seconde.
At maximum engine speed, the valves are opened and closed more than 50 times per second.
Les fractures se referment.
We've run out of time.
Lorsque le régime moteur atteint son maximum, les soupapes s‘ouvrent et se referment plus de 50 fois par seconde :
At maximum engine speed, the valves are opened and closed more than 50 times per second.
Les fractures se referment.
We'll run out of time.
Les morceaux de vies présentés dans ce roman ne sont pas plus que des parenthèses qui s'ouvrent et se referment.
The fragments of life that appear in this novel are simply a parenthesis that opens and closes.
Les fractures se referment.
We are out of time.
Les fractures se referment.
We have almost no time.
Les mauvais joueurs se referment et sont frustrés lorsqu'ils reçoivent des critiques, alors que les bons joueurs vont écouter et en tirer des leçons.
Bad players fold up and get frustrated when they receive criticism and good players will listen and take lessons from it.
Les cicatrices du passé ne se referment pas aussi rapidement que le demande la communauté internationale en échange de ses interventions humanitaires.
The scars of the past do not heal as quickly as demanded by the international community as the price of its activist humanitarian interventions.
Oui, naturellement, mais il suggère que les universités existantes se referment complètement et n'entretiennent aucun contact avec le reste du monde, et cette idée est simplement dépassée.
This is all well and good, but it does suggest that the existing universities are completely introspective and maintain no contact with the rest of the world, and this is simply no longer the case.
S’il tombe seulement quatre gouttes, et que la pluie cesse, les fruits, cas unique dans la nature, se referment parfaitement, comme s’ils étaient neufs, et attendent des mois, voire des années, des jours meilleurs.
If, on the contrary, there are only a few drops of rain, and then same ceases, the fruits, unique case in nature, close perfectly, as new, and wait for better times, for months or years.
Pendant dix jours quand Mme est féconde ces feuilles se soulèvent légèrement pour laisser entrer le pollen et ensuite elles se referment en portant même à maturité, comme chez le Ginkgo, les ovules qui n’ont pas eu la chance de le rencontrer.
For ten days, when the Lady is fecund, these ones rise slightly allowing the pollen to enter, and then close carrying to ripening, as for the Ginkgo, also the ovules which have not had the chance to meet it.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted