se refermer
- Examples
Facile à ranger, il s'ouvre et se referme en quelques secondes. | Easy to store, it opens and closes in seconds. |
Il se referme alors automatiquement après l'égalisation de la pression. | It then closes automatically after equalising the pressure. |
Et si l'anomalie se referme pendant que je suis partie ? | And what if the anomaly closes while I'm gone? |
Ils la franchissent, et elle se referme à nouveau silencieusement. | They pass through, and it closes again as noiselessly. |
Le cercle se referme dans la zone est dans les Highlands Zlatohorská. | The circle closes in the east area in the Zlatohorská Highlands. |
Il est important que l'Union européenne ne se referme pas sur elle-même. | It is important that the EU does not turn in on itself. |
Il y a une toile de surveillance qui se referme sur nous. | There's a surveillance web closing in on us right now. |
Tu as remarqué comme elle se referme sur nous ? | Haven't you noticed how it closes in on you? |
Dès qu’un individu entre en contact avec SCP-860-1, la porte se referme automatiquement. | As soon as any person enters SCP-860-1, the door automatically closes. |
Danny, quand une porte se referme, une autre s'ouvre. | Look, Danny, whenever a door closes, another opens, okay? |
Ainsi, le cercle du cycle complet du développement de l'onde se referme. | Thus, the circle of the full cycle of the development of the wave closes. |
Le couvercle se referme, il s'auto-nettoie. | The lid closes, it self-cleans. |
Mais il importe d’agir vite avant que cet espace ne se referme. | It is important to act quickly, however, before this space closes up. |
Il trébuche, commence à tomber et saisit la fenêtre qui se referme sur lui. | He stumbles, begins to fall, and grasps onto the window, which closes on him. |
Et que se passe-t-il si l'anomalie se referme pendant que je suis partie ? | And what if the anomaly closes while I'm gone? |
Le firmament s'ouvre et se referme. | The firmament appears to open and shut. |
Elle se referme à la nuit tombée. | It closes up when the sun goes down. |
Je retourne sur Terre avant que la porte des étoiles se referme. | Oh, sorry, I gotta get back to Earth before the Stargate closes. |
Lorsque la pression se relâche, la paille se referme pour éviter les fuites. | When the pressure is released, the straw closes ensuring a leak resistant cup. |
Souvenez-vous. Le Docteur doit penser qu'il est gagnant, jusqu'à ce que le piège se referme ! | Remember, the Doctor must think he's winning right until the trap closes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!