se projeter

L'ombre de l'avion se projetait sur les nuages.
The plane's shadow was projected onto the clouds.
Ainsi cette lumière, bien que modeste dans son apparition sur la terre, se projetait avec force dans les cieux : la naissance du Roi des Juifs avait été annoncée par l'apparition d'une étoile, visible de très loin.
So it was that although the appearance of this light on earth was modest, it was powerfully projected in the heavens: the birth of the King of the Jews had been announced by the rising of a star, visible from afar.
Ainsi, cette lumière, si modeste que fût son apparition sur la terre, se projetait avec puissance dans les cieux : la naissance du Roi des Juifs avait été annoncée par l’apparition d’une étoile, visible de très loin.
Thus that light, as modest as its appearance upon the earth was, blazed forth powerfully in the heavens: the birth of the King of the Jews had been announced by the appearance of a star that was visible from very far away.
La voix se projetait à partir de moi.
The voice just projected from me.
J'ai tourné le dos à la lune - c'était la pleine lune - et l'ombre se projetait juste devant moi.
I turned my back to the full moon, the shadow was cast in front of me.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler