se pratiquer

Une correction des paupières se pratique généralement sous anesthésie locale.
An eyelid correction is usually performed under a local anaesthetic.
Nous savons que la traite des personnes se pratique dans le monde entier.
We know that human trafficking happens all over the world.
Elle se pratique déjà, à des degrés divers, depuis les années 70.
It has been applied in varying degrees since the 1970s.
La bigamie est interdite, mais il semble qu'elle se pratique toujours.
Bigamy was prohibited by law but was apparently still practised.
Cela se pratique en fait depuis de nombreuses années.
This kind of reporting has been practised for many years.
Il ne semble guère établi que la vente d'enfants se pratique à Timor-Leste.
There is little evidence of the sale of children in Timor-Leste.
Ça se pratique aussi en Amérique, non ?
I'm sure you have the same practice in America, right?
Le recrutement se pratique aussi de façon intensive en fonction des besoins au Darfour.
Heavy recruitment also occurs on the basis of needs in Darfur.
Savez-vous quel autre métier se pratique sur un bateau ?
Can you think of another job where a person would work on a boat?
C'est le mensonge, c'est-à-dire la fausse doctrine, qui se prêche et se pratique dans des églises.
It is lie, which means false doctrine that is preached and practiced in churches.
C’est le mensonge, c’est-à-dire la fausse doctrine, qui se prêche et se pratique dans des églises.
It is lie, which means false doctrine that is preached and practiced in churches.
Cependant, cela se pratique dans certains cas, et tous deux en subissent les inconvénients.
Yet this is sometimes attempted, to the great injury of both.
En plus, comme il s’agit d’un sport qui se pratique en équipe, c’est un sport très sociable.
Moreover, as practiced in teams, it becomes a very social sport.
De plus, votre méthode ne devra pas être une imitation de ce qui se pratique dans une salle de classe traditionnelle.
Furthermore, your method should not be an imitation of what we might see in a traditional classroom.
- Elle se pratique encore.
There are those who still practise it.
L'hémodialyse (HD) se pratique généralement à l'hôpital ou dans des centres de dialyse 3 ou si possible 4 fois par semaine, parfois plus.
Haemodialysis (HD) is usually performed in hospital or in dialysis clinics 3 or possibly 4 or more times per week.
Mais enfin, la culture se pratique souvent tard le soir : nous ne sommes donc pas tellement en dehors des habitudes.
But late in the evening is often the time for cultural activities, so we are not really doing anything unusual.
Il se pratique à tout âge, seul ou en groupe.
It is practised at any age, only or in group.
Il se pratique avec deux skis ou avec un wakeboard.
It is practiced with two skis or a single board.
Il ignore ce qu'est la sexualité, comment elle se pratique.
He doesn't yet know what sexuality is, how we do it.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest