se présenter
- Examples
Cette épreuve comprend trois tâches se présentant dans un ordre de difficulté croissant. | This examination comprises three tasks presented in an increasing order of difficulty. |
La personne se présentant à l'enregistrement doit être âgée d'au moins 18 ans. | The person registering at check-in must be at least 18 years of age. |
Ces gestionnaires de haut niveau, se présentant comme une méritocratie, méritent maintenant d'être lourdement taxés . | Such top-level managers, posing as a meritocracy, deserve now to be heavily taxed. |
se présentant sous l'une des formes suivantes : | Having any of the following forms: |
Vous faites n'importe quel job se présentant. | You do whatever work comes your way. |
Le plan d’échantillonnage peut donc être plus simple que pour les produits de la pêche se présentant sous une autre forme. | The sampling plan can therefore be more simple than for fishery products occurring in another form. |
Le nom figurant sur la carte de crédit doit correspondre à celui de la personne se présentant dans l'établissement. | Guest credit card must match the name of the guest arriving. |
Que recommanderiez-vous plus précisément aux femmes se présentant avec des ressources limitées dans des sociétés dominées par les hommes ? | What specifically would you recommend to women running with limited resources and in male-dominated societies? |
En février 1997, un stage analogue a été organisé à l'intention des femmes se présentant aux élections des conseils municipaux. | In February 1997, a similar course was organised for women standing for local council elections. |
Le TPLF est le parti prédominant, se présentant comme le protecteur de l'intérêt du peuple tigréen. | Of these, TPLF is the predominant party, billing itself as protector of the interest of the Tigryan people. |
Notre attention a été attirée sur les activités frauduleuses de personnes se présentant comme des agences de recrutement ou des employés d'Unilever. | Our attention has been drawn to the fraudulent activities of persons posing as recruitment agencies or Unilever employees. |
Quel conseil donneriez-vous aux femmes candidates se présentant avec des ressources limitées dans des sociétés dominées par les hommes ? | What piece of advice would you share with women candidates running with limited resources in male-dominated societies? |
Après la publication des nouvelles directives, le nombre de personnes se présentant devant les tribunaux itinérants a baissé en flèche. | After the proclamation of the new guidelines, the number of persons appearing before the mobile courts dropped precipitously. |
Vous ne voulez pas croire que vous avez été trompés par des personnes aussi mauvaises, se présentant comme vos protecteurs. | You do not want to believe that you were taken in by such evil people, posing as your protectors. |
En se présentant au sommet de cette gigantesque dune, les pilotes découvrent une perspective époustouflante sur le Pacifique. | On arriving at the summit of this gigantic dune, the riders and drivers discover a breath-taking view over the Pacific Ocean. |
Puis, se présentant à la maison de Jason, ils cherchaient (Paul et Silas) pour les amener devant l’assemblée du peuple. | Assaulting the house of Jason, they sought to bring them out to the people. |
Toute personne se présentant sans titre de transport pour cause de perte ou vol est dans l’obligation d’acheter un nouveau billet. | Any person travelling without a ticket for reason of loss or theft is required to buy a new ticket. |
Ces dernières sont aujourd'hui impliquées dans tous types d'activités, notamment politiques, par leur vote ou en se présentant à des élections. | Today women are involved in all activities, including political activities, by standing for, or voting in, elections. |
Comment savoir si vous êtes en contact avec votre âme, et pas avec une entité astrale se présentant comme étant votre âme ? | How do you know you are in contact with your soul, and not with an astral entity posing as your soul? |
Elle réduit également le risque de douleur et de tuméfaction abdominales, se présentant comme un traitement coadjuvant, sans effets secondaires et totalement naturel. | It also reduces the risk of abdominal pain and swelling, appearing as an adjuvant treatment, no side effects and absolutely natural. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!