se précipiter

J'ai senti que ça se précipitait sur moi.
I felt it rush by me.
Je ressentais la joie du sang tandis qu’il se précipitait dans les veines, le partage de la création de la vie nouvelle alors que chaque cellule chantait son énergie.
I could feel the joy of the blood as it rushed through the veins and the sharing of the creation of new life as each cell sang its energy.
Peut-être qu'il se précipitait pour voir un médecin.
Maybe he was running in to see a doctor.
Cette goutte m'indique qu'il ne se précipitait pas dans la chambre.
The droplet tells me that he wasn't running to the little girl's room.
Avec moi, on se précipitait et je me précipitais aussi.
In my case, guys rushed me and I rushed to them.
La dernière fois que je l'ai vu, il se précipitait au secours du Chancelier.
The last time I saw him, he was rushing off to save the Chancellor.
Plus je risquais ma vie pour lui, plus il se précipitait à mon secours.
The more I risked my life for him, the more he had to rush in to save me.
Dès que j’en filmais un, l’autre se précipitait sur moi, heureux comme un enfant de m’avoir surpris.
While I was filming one, in fact, the other was rushing upon me, happy for having cheated me.
Alors que celui-ci se précipitait pour les accueillir, il a été arrêté par une vingtaine d'hommes postés dehors, qui l'ont roué de coups.
As Chen Guangcheng ran out to greet them, he was stopped and beaten by around 20 men stationed outside.
La mer se précipitait comme un torrent dans notre retraite, et, décidément, puisque nous n'étions pas des mollusques, il fallait se sauver.
Like a torrent the sea was rushing into our retreat, and since we definitely were not mollusks, we had to clear out.
La mer se précipitait comme un torrent dans notre retraite, et, décidément, puisque nous n’étions pas des mollusques, il fallait se sauver.
Like a torrent the sea was rushing into our retreat, and since we definitely were not mollusks, we had to clear out.
À peine avait-il achevé que se précipitait dans la pièce l’une des plus charmantes jeunes femmes que j’eusse jamais vue de ma vie.
He had hardly spoken before there rushed into the room one of the most lovely young women that I have ever seen in my life.
A mesure que je régressais, cela se précipitait, se simplifiant de plus en plus, jusqu’à ce que j’atteigne la fin avec un mot.
The further back I went the faster it got and the more simple it became, until it reached the end with one word.
Une guerre, coûtant à la Grande-Bretagne et à la France environ trois millions de vies, se profilait, et la jeunesse de Grande-Bretagne se précipitait pour rejoindre la bataille.
A war, costing Britain and France some three million lives, lay ahead, and the youth of Britain was rushing to join in the battle.
C'était comme si je me déplaçais et pensais à la même vitesse bien que cela ne fut pas la vitesse réelle de tout ce qui se précipitait autour de moi.
It was like I was moving and thinking at one speed yet that was not the real speed as everything else around me was rushing by.
Le rapport montrait que cette évolution se précipitait à un rythme sans précédent alors même que l'humanité était encore loin de voir se profiler l'avènement d'un développement durable.
GEO-4, he said, was the product of years of intensive work by numerous stakeholders and presented a science-based assessment of environmental change and how it affected development and human well-being.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink