se précipiter
- Examples
Laurie saisit l'occasion et se précipita sur elle. | Laurie seizes the occasion and precipitated on it. |
Il se précipita là car l’obéissance était son pouvoir. | He rushed there, because obedience was his power. |
Ou plutôt, on dirait que c'est Lui qui se précipita vers moi. | Or, rather, it seems that He rushed to me. |
Mr Baynes se précipita dans la salle de bains et s’apprêta à se raser. | Mr. Baynes hurried to the bathroom and prepared to shave. |
Pierre tira son épée et se précipita avec les autres pour frapper Malchus. | Peter drew his sword and with the others rushed forward to smite Malchus. |
Le fugitif se précipita vers la frontière. | The fugitive made a run for the border. |
Il se précipita par Frank. | He rushed by Frank. |
Elle se précipita dehors cette nuit. | She rushed in and out that night. |
Craignant que les Eldrazi aient réussi une nouvelle incursion, il se précipita vers la fenêtre. | Afraid that the Eldrazi had made another incursion, he rushed to the window. |
A peine possédant une âme de toute façon, il se précipita avec un frisson de cette opportunité. | Barely possessing a soul anyway, he pounced with a thrill on this opportunity. |
Au cri de notre petit-fils, ma femme se précipita dans sa chambre, déjà vide. | At the outcry of our grandson, my wife made her way into his already empty room. |
Notre héros se précipita vers la surface - il a dû faire de violents efforts pour sauver sa vie. | Our hero rushed to the surface - he had to make violent efforts to save his life. |
A trois mois des premières pousses, son ki, Gohan se précipita à sa recherche. | Alarmed by the sudden drop of his ki, Gohan rushed to look for him. |
Il a ralenti son rythme, a arrêté pendant quelques secondes, puis se précipita pour respecter son horaire. | He slowed his pace and stopped for a few seconds and then hurried up to meet his schedule. |
Il a ralenti son rythme, s’est arrêté pendant quelques secondes, puis se précipita pour respecter son horaire. | He slowed his pace and stopped for a few seconds and then hurried up to meet his schedule. |
Bébé Draculaura attrapé un rhume tout en jouant sous la pluie avec son amie si elle se précipita vers le médecin. | Baby Draculaura caught a cold while playing in the rain with her friend so she rushed to the doctor. |
Maximilian, le futur roi de Bavière, se précipita vers cette horrible scène pour voir s'il pouvait aider. | Maximilian, the future king of Bavaria, hurried to the scene of the calamity to see if he could help. |
Le roi se leva tôt le matin, avec l'aurore, et se précipita à la fosse aux lions. | Then the king arose very early in the morning, and went in haste unto the den of lions. |
Le bébé monstre mignon a mangé tellement de bonbons que sa dent a commencé mal et elle se précipita chez le dentiste. | The cute baby monster ate so much candy that her tooth started hurting and she rushed to the dentist. |
Pierre se précipita vers le filet qu'il avait abandonné, pour aider ses frères à le tirer sur la plage. | Peter rushed for the net, which he had dropped, and helped his brethren drag it to the shore. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!