En ville, les façades des hôtels, des commerces et des administrations de Tel Aviv se parent de chandeliers.
In Tel Aviv, all hotels, shops and government offices place menorahs in their windows.
Maintenant, il veut que les femmes se parent.
Now, he wants women to adorn themselves.
Sur la gauche, les pentes des montagnes se parent de grandes forêts.
To the portside are great forests growing on the mountain slopes.
La fontaine Tinguely est particulièrement belle en hiver, quand ses sculptures se parent d’imposantes formations de glace.
The Tinguely fountain is particularly beautiful in winter, when impressive ice sculptures form over the figures.
Les rues du centre-ville se parent de branches de romarin pour la procession et les soldats forment les rangs.
The central streets are decorated with rosemary and soldiers line up for the parade.
Toutes les rues, notamment celles de la vieille ville, se transforment et se parent pour revenir au passé.
Particularly in the old town, all the streets are transformed and decked out to go back in time.
Les feuilles se parent de leurs plus belles couleurs, le vent souffle à travers les roseaux et la nature se met en repos.
Leaves display wonderful colors, the wind rustles through the reed and nature becomes quiet.
La région doit son nom aux couleurs dorées dont se parent les vignes et les coteaux en automne.
The region owes its name to the golden colours of the vine leaves which bedeck the hillsides in autumn.
L’automne, doux et humide, est une féerie de couleurs, les arbres se parent d’un feuillage aux teintes jaunes et orangées.
Autumn, mild and damp, is a fairyland of colours, the trees adorn themselves with yellow and orange-tinted foliage.
Les rues et les monuments parisiens se parent alors d’illuminations et de décorations magnifiques, que vous pouvez découvrir pendant vos vacances.
Parisian streets and monuments are decked out in lights and magnificent decorations that you can enjoy during your vacation.
Après des années de rénovations, les rues se parent de fresques surréalistes conçues par des artistes urbains du monde entier.
After years of redevelopment, the streets have been brightened up with surrealist frescos created by urban artists from across the globe.
Les rochers, marqués par les signes du temps, se parent de manière extravagante de mousses et de lichens.
The rocks, marked by the passage of time, are covered with moss and lichens, and some have extravagant adornments.
Les maisons se parent avec pendones, drapeaux et boucliers correspondants aux dames et des cavaliers que là habitent.
All the houses are adorned with banners, flags and the coats of arms of the ladies and gentlemen who lived there.
L'automne est propice aux balades dans les nombreux parcs et jardins de Melbourne, lorsque les feuilles se parent de leurs magnifiques couleurs.
Autumn is a wonderful time to wander through Melbourne's many parks and gardens when the leaves change into glorious colours.
En automne, les forêts se parent de reflets marrons et rouges, rendant la région très attractive pour les photographes et les peintres.
In the fall the many forests turn golden brown and red, making the area very attractive for nature photographers or painters.
Sous les rayons du soleil ou l’éclat de la lune, les maillons de son bracelet mouvant se parent de mille reflets.
Under the rays of the sun or the glow of the moon, the links of its flexible bracelet are adorned with a thousand reflections.
Lors du week-end le plus proche de la Fête-Dieu, certains des espaces publics les plus fréquentés de la vieille ville se parent de fleurs.
During the weekend that is closest to Corpus Christi, some of the loveliest public courtyards of the old town are decorated with flowers.
Nous souhaitons construire de nouvelles voies ferrées ridiculement chères pour les trains à grande vitesse, alors que les voies existantes, comme en Italie, se parent de rouille.
We want to build new, ridiculously expensive high-speed train tracks while the existing tracks, in Italy for example, are rusting away.
Grâce à l'utilisation d'un nouvel alliage retardant l'oxydation, l'Argentium, les Vintage WW1 se parent de la noblesse et de l'éclat d'un métal oublié : l'argent.
Enhanced by a new, more striking and resistant silver alloy, the Vintage WW1 Argentium® evokes the spirit and incomparable allure of the very first wristwatches.
Pendant l’été et près du port, les restaurants de Kuopio se parent de terrasses à partir desquelles on peut admirer le spectacle des bateaux à vapeur glissant sur l’eau.
During the summer, Kuopio has a number of restaurant terraces down by the harbour from which you can watch steam boats chugging about on the water.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fish hook