Elle permet à la fois aux autorités de détenir arbitrairement quiconque se livrerait à des activités politiques de nature pacifique que le Gouvernement pourrait juger subversives et de prolonger la durée de détention des prisonniers sans inculpation ni procès, violant ainsi les normes juridiques internationales.
Besides allowing the authorities to arbitrarily detain anyone for engaging in peaceful political activities that the Government may consider subversive, it permits the authorities to extend the detention of prisoners without charge or trial, thereby violating international legal standards.
Elle se livrerait également avec sa fille Djamila à un trafic de fausse monnaie.
According to some sources, she is also involved with her daughter Djamila in counterfeiting currency.
S'il avait la moindre grandeur, il se livrerait pour vous sauver.
If he were half the man you think he is, he would have given himself up to save you.
Si tel était effectivement la doctrine du Comité, le Comité se livrerait à la perpétuation du colonialisme plutôt qu'à son élimination.
If that were indeed the Committee's doctrine, the Committee would be engaged in perpetuating colonialism rather than eradicating it.
Nous nous employons à stopper toute personne qui se livrerait à une contrefaçon de notre site, de nos applications de téléphone mobile et d'autres moyens d'accéder à notre Service.
PayPal works diligently to stop others from counterfeiting our website, mobile phone apps, and other means of accessing our Service.
Ce type d'autorité pose, toutefois, un problème juridique étant donné qu'il pourrait être appelé à supplanter un système de juridiction national et se livrerait in fine à une interprétation du droit communautaire.
There is, however, a legal problem with this type of authority since it could supplant a national court system and would ultimately become an interpreter of Community law.
Au cas où un accusé se livrerait volontairement et renoncerait à son droit d'être jugé en personne, la question ferait l'objet d'une décision judiciaire rendue par une Chambre de première instance.
It would be a matter for judicial decision by a Trial Chamber should an occasion arise where the accused has voluntarily surrendered and waives his right to trial in person.
Condamne tout trafic de femmes auquel se livrerait toute partie au Kosovo, et demande aux autorités locales et à la Mission d'administration intérimaire de prendre toutes les mesures nécessaires pour l'empêcher et le faire cesser ;
Condemns all trafficking in women by any party in Kosovo, and calls upon the local authorities and the Interim Administration Mission to take all steps necessary to prevent and stop it;
En dépit d'une étroite collaboration avec les autorités croates, en particulier avec le Bureau du procureur de la République, en vue de localiser le fugitif, il semble que ces autorités n'ont pas fait tout leur possible, espérant que l'accusé se livrerait volontairement.
Despite close cooperation with Zagreb to locate this fugitive, especially with the Office of the State Attorney, it appears that the authorities did not do everything possible and were hoping that the fugitive would surrender voluntarily.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to sparkle