se lamenter

Comme le prophète Jérémie qui se lamentait, je pleure le pays où j’ai passé mon enfance.
Like the prophet Jeremiah who lamented, I mourn the country where I spent my childhood.
Parceceque Paul avait lui-aussi la chair, il se lamentait sur les péchés qui venaient de sa chair.
Because Paul, too, had flesh, he lamented over the sins that arose from his flesh.
Dans un village d’Ombrie, en Italie, il y avait un homme qui se lamentait sur son sort.
In a certain village in Umbria (Italy), there lived a man who was always bewailing his lot.
J'ai discuté avec un ami aujourd'hui, et il se lamentait à propos de la vitesse à laquelle évolue la technique.
I engaged with a friend today and he was lamenting about the speed at which the technology is moving.
Ne voyant autour de lui que tyrannie et injustice, il était dans le désarroi et se lamentait jour et nuit.
As on every hand he beheld tyranny and wrong, his soul was distressed, and he mourned day and night.
Fred se lamentait de l'état de la biodiversité marine du fait qu'elle était en danger et qu'on ne faisait rien.
And Fred was lamenting the state of marine biodiversity and the fact that it was in trouble and nothing was being done about it.
Il a écrit ceci à celle qu'il aimait, Maud Gonne, et il se lamentait de ne pas pouvoir lui donner ce qu'il pensait qu'elle attendait de lui
He wrote this to his love, Maud Gonne, and he was bewailing the fact that he couldn't really give her what he thought she wanted from him.
Pourquoi le terme Mizmar utilisé, ce qui signifie une chanson, la Pasuk aurait dû dire Kinnah L'Asaf - ce qui signifierait que Asaf se lamentait de la chute du Hamikdach Bais ?
Why is the term Mizmar used, which means a song, the pasuk should have said Kinnah L'Asaf - which would mean that Asaf was lamenting the fall of the Bais HaMikdash?
N'entendrons-nous pas le pur désespoir du Premier Ministre libanais qui se lamentait parce que son pays a été dévasté et qu'aucun gouvernement ne peut survivre sur les ruines d'un pays ?
Will we not heed the embattled Lebanese Prime Minister, in his sheer helplessness, crying that his country has been torn to shreds and that no Government can survive on the ruins of a nation?
Margaret se lamentait toujours des occasions manquées dans sa vie.
Margaret was always repining over missed oportunities in her life.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict