se lâcher
- Examples
Et à ce moment, mes tripes ont décidé de se lâcher. | And at that moment, my gut decided it had to go. |
On ne devait pas se lâcher. | We're supposed to stick together. |
Regarde-le se lâcher. | Look at him go. |
Faut se lâcher ! | You know, just get weird. |
Ils se sont étreints pendant dix minutes sans se lâcher lorsqu'ils se sont vus. | They hugged for ten minutes without letting go when they saw each other. |
Enfin seuls dans la chambre, ils peuvent se lâcher en profondeur. | Finally alone in the room, they can release into the depth. |
Un peu timide au départ, elle va se lâcher très rapidement. | A little shy, at first, she will loosen up very quickly. |
C'est génial de le voir se lâcher comme çà. | It's great to see him cut loose like that. |
J'ai pensé que de serait notre dernière chance se se lâcher. | Figured this would be our last chance to cut loose. |
Après tout, faut bien se lâcher un peu. | After all, must let go a little. |
Shirley aime se lâcher de temps en temps. | Shirley likes to cut loose once in a while. |
Quoi qu'il arrive, on ne doit pas se lâcher les mains. | No matter what happens, we must not let go of each other's hands. |
Ça fait du bien de se lâcher, non ? | It's good to let it out, right? |
Cory, une beurette peu timide au départ, elle va se lâcher très rapidement. | A little shy, at first, she will loosen up very quickly. |
Pour une fois, ça lui fera du bien de se lâcher. | It might do him good to let it all go for once. |
Elle a connu un garçon et a décidé de se lâcher. | She met a boy at a party and decided to be impulsive for once. |
Je suis sûr que je peux arriver à le faire se lâcher un peu. | I bet I can get him to loosen up. |
Elle a connu un garçon et a décidé de se lâcher. | She meta boy at a party and decided to be impulsive for once. |
Premièrement, il faut se lâcher la tête. | First thing you do is take your head out of your hands. |
Ils ne vont plus se lâcher. | They won't give up. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!