se fondre
- Examples
Habillez-les de se fondre dans quand le fantôme vient par. | Dress them up to blend in when the ghost comes by. |
Vous dites que personne ne peut se fondre dans la lumière. | You say that no one can merge into the light. |
Cela lui permettra de se fondre facilement dans les maisons. | This will allow it to blend into homes easily. |
Nous ne pouvons pas le trouver parce que son travail est de se fondre. | We can't find him because his job is to blend in. |
Aidez-la à obtenir un style selon le siècle et à se fondre ! | Help her get a style according to the century and blend in! |
Ou même voler un uniforme de garde pour se fondre dans vos geôliers ? | Or even steal a guard uniform to blend in with your captors? |
Chaque lot de Azul prend jusqu’à 18 heures pour se fondre à la perfection. | Each batch of Azul takes up to 18 hours to blend to perfection. |
Et son design élégant moderne va facilement se fondre dans n'importe quel décor. | And its modern sleek design will easily blend in with any home decor. |
On va juste se fondre dans le paysage. | We'll just fade into the background. |
Cependant, pour se fondre dans le vin fini après le vin, mais ce n'est pas. | However, for blending into finished wine after wine, but it's not. |
Pour terrasser deux personnes en même temps, il doit se fondre dans le décor. | To overwhelm two people at once, he has to blend in. |
Les modèles finissent par se fondre dans le décor. | Models eventually fade into the background. |
Leur format leur permet de se fondre facilement dans l'environnement. | The design allows the cameras to easily blend in with the environment. |
Les couleurs sont assez panachées pour être remarquées, mais suffisamment subtiles pour se fondre naturellement. | The colors are variegated enough to be noticeable, yet subtle enough to blend naturally. |
Elle tend à se fondre dans le paysage quand les pourparlers officiels de paix démarrent. | They tend to fade into the background when official peace negotiations begin. |
Et ils vont se fondre la quantité idéale de pigment pour un résultat impeccable à chaque fois. | And they will blend the ideal amount of pigment for a flawless result every time. |
Les haut-parleurs de jardin sont conçus pour se fondre autant que possible dans le décor. | The garden speakers were designed to be as invisible as possible. |
De plus, le ST50 est silencieux, ce qui permet au serveur de se fondre dans l’arrière-plan. | Also, the ST50 is whisper-quiet, enabling the server to blend into the background. |
Le disciple rejette complètement son mental pour être capable de se fondre dans le Maître. | The disciple totally casts off his mind to be able to merge with the Master. |
Après tout, se démarquer est toujours mieux que de se fondre dans la foule de clones. | After all, to stand out is always better than to blend into the crowd of clones. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!