se fermer

Les volets de la salle de séjour s’ouvriront et se fermeront en fonction de la lumière extérieure et les éclairages se régleront automatiquement.
The living room's blinds will open and close in accordance with the light outside and the lighting fixtures will be regulated automatically as well.
Beaucoup d'écoles se fermeront pendant la semaine de Noël.
Many schools will close for a week over Christmas.
Vos yeux se fermeront dès que je les toucherai.
Your eyes will close as soon as I touch them.
Les portes de certaines relations se fermeront et de nouvelles s'ouvriront.
Doors of some relationships will close and new ones will open.
Si tu viens avec moi, ils se fermeront comme des huîtres.
If you come with me, they'll clam off.
Je vais compter de 5 à 1 et vos yeux se fermeront.
I'm going to count from five to one and your eyes will close.
Dans deux heures les portes se fermeront, et cet endroit deviendra votre tombe.
In two hours, the doors will lock, and this place will become your tomb.
Les urnes se fermeront demain.
The polls will close tomorrow.
Toutes les applications se fermeront.
All applications are closed.
L'achèvement des travaux ne signifie pas, bien sûr, que les portes du TPIY se fermeront.
Completion does not, of course, mean that the doors of the ICTY will close.
Ses portes ne se fermeront point le jour, car là il n'y aura point de nuit.
On no day will its gates ever be shut, for there will be no night there.
Après un tel trauma c'est souvent le cas que les gens se fermeront loin et éviteront n'importe quel contact social.
Following such a trauma it is often the case that people will shut themselves away and shun any social contact.
25 Ses portes ne se fermeront point le jour, car là il n’y aura point de nuit.
On no day will its gates ever be shut, for there will be no night there.
Les travaux se fermeront à 13,00 après les conclusions confiées à Mario Ciaccia, vice ministre des Infrastructures et des Transports. Rechercher des hôtels Destination
The intense activities will be shut to the 13,00 after the conclusions entrusted to Mario Ciaccia, vice minister of Infrastructures and the Transports.
Les inscriptions aux cours, déjà ouvertes, se fermeront les premiers jours de septembre et les leçons partiront à la fin du même mois.
The registrations to the course, already opened, will shut the first days of september and the lessons will leave at the end of the same month.
Mes yeux se fermeront sur toi au coucher, et se rouvriront sur toi au réveil.
It'll be the last thing I see when I go to bed... and the first thing I see when I wake.
Après l'intervention chirurgicale Après l'opération pour la réparation ou le remplacement de votre valve cardiaque, votre cœur fonctionnera de lui-même et les incisions se fermeront grâce aux points de suture.
When the surgery to repair or replace your heart valve has been completed, your heart will be beating on its own and all incisions will be sewn or stapled closed.
Les vannes du barrage se fermeront lorsque suffisamment d'eau aura été évacuée.
The sluices of the dam will close when enough water has been flushed out.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusk