se faire

Certains pensent le trouver en se faisant un nouvel ami.
Some think they'll find it by making a new friend.
Qui avez-vous l'intention d'affecter en se faisant baptiser ?
Who did you intend to affect by being Baptized?
Pourquoi quelqu'un se faisant passer pour moi emmènerait mon père ?
Why would someone claiming to be me come and take my father away?
On m'a appelé en se faisant passer pour vous.
I got a call from someone saying he was you.
Un joueur se faisant renvoyer du terrain change-t-il le match à ce point ?
Does one player being sent off the pitch change the game that much?
Les membres peuvent participer aux sessions de l’Assemblée Générale physiquement, à distance ou en se faisant représenter.
Members may attend the sessions of the General Assembly physically, from afar or by being represented.
Le Seigneur lui-même, en se faisant homme, a voulu nous aimer avec un cœur de chair !
In becoming Man, the Lord himself wanted to love us with a heart of flesh!
La succession ne se faisant pas au sein de la famille, les acheteurs potentiels sont examinés.
As his successor would not come from within the family, potential buyers were sounded out.
En se faisant utilisateur enregistré, vous obtenez l'accès à toutes les sections y compris le forum et le réseau social.
By becoming a registered user you gain access to all sections, including the forum and social network.
Nous désapprouvons également le versement de la majoration mensuelle en novembre, la récolte se faisant en Grèce en juin.
We also disagree with the monthly increment being paid in November, since harvest time in Greece is in June.
L’ ajustement de la dose se faisant en fonction de la réponse thérapeutique individuelle, cela ne devrait pas entraîner de conséquences cliniques.
Since dosing is individually adjusted according to response this is not expected to have clinical consequences.
Chill Gamers Chill Gamers est une communauté détendue de joueurs qui veulent se détendre et jouer au Jailbreak tout en se faisant des amis.
Chill Gamers is a relaxed, fun community of players wanting to chill and play some Jailbreak whilst making friends.
Et se faisant, nous les avons habitués au parasitisme.
And in doing so, we were breeding them for parasitism.
Daniel Meade se faisant poser un lapin devant le monde entier.
Daniel Meade stood up in front of the entire world.
Ce type se faisant appeler Rodrigo m'a pris quelque chose
The man who calls himself Rodrigo took something from me.
Les gens se faisant passer pour quelqu"un qui ils ne sont pas.
People masquerading as somebody who they are not.
Il t'a envoyé ce texto en se faisant passer pour moi.
He sent you that text pretending to be me?
La Corée du Nord est un goulag se faisant passer pour une nation.
North Korea is a gulag posing as a nation.
L'école était une prison étroitement gardée, se faisant passer pour un campus.
The school was a heavily guarded prison, posing as a campus.
Certaines informations peuvent aussi être cachées, l'état de configuration se faisant par des cookies.
Some information can be hidden as well, configured stateful via cookies.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate