se fâcher
- Examples
C'est le frère de la théologie. Parfois, elles se fâchent. | Art is the sister of theology, and sometimes sisters clash. |
Ils se fâchent quand les autres ne les écoutent pas ou ne les apprécient pas, mais peut-être ne se sont-ils pas occupés de chercher la manière adéquate de présenter le message. | They complain when people do not listen to or appreciate them, but perhaps they have never taken the trouble to find the proper way of presenting their message. |
Javier doit appeler ses parents tous les jours, sinon ils se fâchent beaucoup. | Javier has to call his parents every day or they get quite upset. |
Julio aime rester dehors jusqu'à tard, mais ses parents se fâchent toujours quand il rentre à la maison à quatre heures du matin. | Julio likes to stay out late, but his parents always get angry when he gets home at four in the morning. |
C'est pour ça qu'ils se fâchent. | That's why they get so annoyed. |
Des gens se fâchent souvent après nous. | I mean, people get angry at us all the time. |
Joignez-vous à eux, sinon ils se fâchent. | Well, you have to go along with them, or they get testy. |
Apporte les livres aux enfants avant qu'ils ne se fâchent et ne partent ! Mémoire Alimentaire | Bring the books to the kids before they get upset and leave! |
Pourquoi ils se fâchent ? | What are you so upset about? |
Et s’ils doivent dépenser de l’argent pour quelque chose d’autre, ils se fâchent parce qu’ils ont décidé de dépenser autrement. | And if they have to spend some money for something else, they get upset because they have decided to spend so much. |
Parfois, ces fichiers peuvent aller manquer sans donner aucun avertissement préalable, à ces moments-là les gens se fâchent et trouver des moyens de récupérer les fichiers manquants. | Sometimes these files can go missing without giving any prior warning, at such moments people get upset and find ways to recover missing files. |
Fabricio nous a dit que ses parents se fâchent quand il dort trop. | Fabricio told us that his parents get angry when he sleeps too much. |
Ses parents se fâchent quand elle dort trop, alors elle se réveille toujours tôt. | Her parents get angry when she sleeps too much, so she always wakes up early. |
Débattre n'est pas mauvais en soi, mais le problème est que parfois les gens se fâchent. | Debating is not in itself bad, but the problem is that sometimes people get angry. |
Mes parents veulent que j'obtienne de bonnes notes, mais ils ne se fâchent pas si cela n'arrive pas toujours. | My parents want me to get good grades, but they aren't upset if that doesn't always happen. |
Yolanda étudiait beaucoup parce qu'elle craignait que ses parents ne se fâchent si elle n'obtenait pas de bonnes notes. | Yolanda studied very hard because she was afraid that her parents would be angry if she didn't get good grades. |
Mes enfants sont impossibles. Quand je leur dis quelque chose qui ne leur plaît pas, ils se fâchent contre moi. | My children are so difficult. When I tell them something they don't like, they get angry with me. |
Est-ce que tu ranges toujours tes affaires à leur place ? – Oui, si je ne le fais pas, mon père et ma mère se fâchent contre moi. | Do you always put your things in their place? - Yes, if I don't, my dad and mom get mad at me. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!