Pour un homme marié, la tentation est grande de se disculper de tout cela en prêtant serment.
For a married man, it is a sore temptation to clear himself of all this under oath.
Quelle meilleure façon pour se disculper que dire qu'il vous croit coupable ?
And what better way to get you thinking it can't have been him than to say he thinks it was you?
Il revient fréquemment dans la bouche de gens qui occupent des positions de responsabilité et cherchent à se disculper.
People in positions of responsibility have repeatedly used it in order to avoid blame for what happened.
Le Performer ne peut se disculper auprès de SNV en déclarant que le dommage résulte d'une violation commise par Autrui.
The Performer cannot exculpate itself towards SNV by stating that the damage arose as a result of a violation by the Performer.
C'est en effet le seul moyen pour l'employeur de se défendre et de se disculper face aux accusations de l'employé.
This would be the only way for an employer to protect himself against accusations by his employees and to 'clear himself' .
Le stockage de ces données personnelles est donc dans l'intérêt personnel du responsable du traitement, afin qu'il puisse se disculper en cas de violation de la loi.
The storage of this personal data is therefore in the personal interest of the data controller, so that he or she can exculpate himself or herself in the event of a violation of the law.
Je pense que vous avez probablement entendu une multitude de discours politiques aujourd'hui au sein de ce Parlement sur les rapports de la Cour des comptes, et comment les personnes s'accusent et tentent de se disculper.
I think you have probably heard a host of political speeches in this Parliament today about the Court of Auditors' reports and how people are framing themselves, looking forward to discharge.
Le juge veille à ce que le mineur puisse faire des déclarations quand il le souhaite pour se disculper ou expliquer les faits et à ce que vérification de ces déclarations soit faite d'urgence, quand le juge l'estime opportun.
The judge shall ensure that a juvenile may make any statements he may wish in his defence or in explanation of the facts, and that the necessary steps shall be taken immediately to verify such statements, provided that the judge deems such steps pertinent.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted