se différencier

Ces sous-régimes se différencient, entre autres, par les critères d'admissibilité.
Those sub-schemes differ, inter alia, in the scope of eligibility.
Ces sous-régimes se différencient, entre autres, par les critères d’éligibilité.
Those sub-schemes differ, inter alia, in the scope of eligibility.
Les deux systèmes se différencient par les mécanismes de financement.
The two systems differ in their financing mechanisms.
Ces sous-régimes se différencient, entre autres, par les critères d’éligibilité.
Those sub-schemes differ inter alia in the scope of eligibility.
Les modèles se différencient par leur structure et l'outil de coupe utilisé.
The models differ in their design and the cutting tool they use.
En interne, les veines se différencient pour la circulation sanguine ainsi que les nerfs.
Internally, veins differentiate for the blood circulation and nerves.
Fondamentalement, les dispositifs se différencient par de tels paramètres.
Basically devices differ in such parameters.
Les éoliennes se différencient donc également par le type de pompe qu’elles actionnent.
Windmills therefore also differ by the kind of pump that they drive.
Les deux modèles RPS 3600 et 7200 se différencient à peine extérieurement.
From the exterior, the two RPS models 3600 and 7200 barely differ.
Il existe différents types de moyeu, qui se différencient par leur stabilité et leur poids.
There are different hubs, which differentiate in stability and weight.
Les nouveaux produits ErgyProtect se différencient par leur Galénique et leur formule pour mieux s'adapter.
ERGYPROTECT new products differ in Galenic and their formula to better fit.
Ils se différencient d’abord en termes de prix et de précision.
They primarily differ in terms of purchase price and the precision they can achieve.
Les cellules basales se divisent et se différencient pour former les couches cellulaires parabasales intermédiaire et superficielle.
The basal cells divide and differentiate to form the parabasal, intermediate and superficial layers.
Les céphalopodes dominent la vie marine, tandis que des formes de vie associées se développent et se différencient progressivement.
The cephalopods dominate marine life, while associated forms of life progressively develop and differentiate.
Ces catégories se différencient par l’étendue des compétences que leur a accordées le gouvernement.
These categories differ in the range of selected competencies that have been transferred from the central government.
Les nuances se différencient principalement par leur microstructure, ainsi que par la taille de grain.
The grades differ mainly in their microstructure, in other words in the size of the diamond particles.
Ceux-ci se différencient aussi par la plus faible proportion de « pas d'accord » (7 % seulement).
And they also have the smallest percentage of those strongly disagreeing with that (7 percent each).
Les modèles se différencient au niveau de leur équipement (ressorts, couvre-bord, conception du cadre, filet de sécurité).
The models differ in the parts built-in like springs, protective edge, frame construction, and safety net.
Les deux modèles se différencient par la capacité de remorquage, la capacité de travailler sur des sols différents, l'autonomie.
The two models differ as to towing capacities, ability to operate on different floor surfaces, operating time.
Les produits de marquages des différents types sont des produits qui se différencient sur des points essentiels tels que :
Marking materials of the different types means materials which differ in such essential respects as:
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny