se déplacer

Elle se déplaça très rapidement vers le poteau du but.
She moved very fast towards the goal post.
L’homme se déplaça pour aller de l’autre côté du lit.
The man moved to the other side of the bed.
La conversation se déplaça vers d'autres sujets.
The conversation moved on to other topics.
Elle se déplaça dans les airs vers moi, à gauche de l'autel.
She glided from the left-hand side of the altar over to me.
La lune commença à disparaître et se déplaça de l'autre côté de l'horizon.
The moon began to wane and moved to the other side of the horizon.
Il fut un temps où la flotte brésilienne se déplaça de l'Atlantique au Pacifique.
There was a time when the Brazilian fleet moved from the Atlantic to the Pacific.
Elle se déplaça dans les airs à ma gauche, à côté de l'autel.
She moved in the air from the left side of the altar towards me.
La navigatrice se déplaça vers la barre, s'assit et tira le large gouvernail vers un côté.
The navigator moved toward the tiller, sat down, and walked the large rudder to one side.
Il se déplaça sur toute la terre, son corps creusant au passage des chaînes de montagne et de profondes gorges.
She travelled all over the land, forging mountain ranges and deep channels with her body.
Puis le sujet se déplaça vers les tours de téléphonie portable qui étaient remarquées dans les zones rurales de la Floride du Nord.
Then the subject moved to the cell phone towers that were noted in rural areas of North Florida.
Il se déplaça vers le milieu de l'assemblée, et commença d'une voix puissante pour quelqu'un au torse si petit.
He moved towards the center of the crowd and started, his voice loud and clear for someone whose torso was so small.
Son père se déplaça sur le côté gauche mais il attaqua de son autre poing, que Baddack stoppa à l'aide de ses avant-bras.
His father flew over to the left side, but he attacked the other hand, stopping Baddack from using his forearms.
Sur la base de son rapport officiel au sujet de son voyage, le gouvernement libérien se déplaça pour affirmer un contrôle limité sur la région explorée par Anderson.
On the basis of his official report about his journey, the Liberian government moved to assert limited control over the region that Anderson had explored.
Lorsque le centre du pouvoir politique se déplaça à Vienne au 17ème siècle, la noblesse quitta la ville et la région retourna aux artisans locaux et aux pauvres.
When the centre of political power moved to Vienna in the 17th century, the nobility left town and the area reverted to local craftsmen and the poor.
La civilisation se déplaça vers l'ouest dans la vallée du Nil et les iles de la Méditerranée, où elle continua à progresser et à prospérer longtemps après que sa source d'origine en Mésopotamie eut dégénéré.
Civilization moved westward to the Nile and the Mediterranean islands, where it continued to thrive and advance long after its fountainhead in Mesopotamia had deteriorated.
La civilisation se déplaça vers l’ouest dans la vallée du Nil et les iles de la Méditerranée, où elle continua à progresser et à prospérer longtemps après que sa source d’origine en Mésopotamie eut dégénéré.
Civilization moved westward to the Nile and the Mediterranean islands, where it continued to thrive and advance long after its fountainhead in Mesopotamia had deteriorated.
En mai 1845, la majorité des prêtres et des séminaristes se déplaça à Guala où, entre temps, St Justin avait acheté un terrain et bâti le Séminaire de Marie Immaculée.
In May of 1845 the majority of the priests and seminarians moved to Guala, where in the meantime, St. Justin had bought a piece of land and built Mary Immaculate Seminary.
Il en va de même pour l'industrie automobile qui se déplaça de Detroit jusqu'à Mexico de l'autre côté de la frontière, puis au Brésil, avant d'arriver là aussi en Asie du Sud-Est.
The same is true when the auto industry shifted from Detroit to Mexico across the border and Brazil, and then again to South East Asia.
C/1843 D1 se déplaça rapidement vers un périhélie incroyablement proche, de moins de 830 000 km, le 27 février 1843, date à laquelle elle pouvait être vue en pleine journée juste à quelques degrés du Soleil !
C/1843 D1 moved rapidly toward an incredibly close perihelion of less than 830,000 km on February 27, 1843, at which time it could be seen in broad daylight just a degree away from the Sun!
Il se déplaça donc en Lombardie dans la province de Como à Mandello del Lario, et dans un second temps à Milano, centre névralgique de l’économie italienne et à cette époque le centre absolu du marché viticole national.
He then moved to Lombardy, to Mandello del Lario in the province of Como, and later to Milan, key center of Italian economy and heart of wine trading in Italy.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight