se délabrer

Je ne veux pas que cette place se délabre juste parce que je suis ici.
I do not want that place falling apart just 'cause I'm here.
Tout se délabre un jour.
Everything one day comes into disrepair.
Cet endroit se délabre.
This place is falling apart.
Après que les nouvelles fleurs soient allées, et si l'écorce se délabre, vous pouvez penser à elle.
After the new blooms are gone, and if the bark is decaying, you can think of it.
Famagouste illustre parfaitement ce patrimoine culturel. Nous devons empêcher qu'il ne se délabre, ce qui semble déjà être le cas.
Famagusta is a good example of this cultural heritage and we cannot allow everything there to fall into ruin, as already appears to be the case.
La MONUIK a dit craindre que si rien n'était fait, l'ensemble du camp ne se délabre rapidement, ce qui créerait des risques opérationnels et des dépenses supplémentaires.
UNIKOM expressed concern that without remedial action the entire facility would rapidly fall into disrepair, leading to operational hazards and additional expense.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink