se décliner

Elle peut se décliner aux niveaux bilatéral, régional ou multilatéral.
That cooperation can occur at the bilateral, regional or multilateral level.
N'oubliez pas que ce produit peut se décliner en plusieurs versions : En version physique, vous recevrez donc à domicile la boîte avec le produit, comme tout autre achat.
Don't forget that this product can come in several versions: In physical version, so you will receive at home the box with the product, like any other purchase.
Mais il peut également se décliner avec d’autres variétés de légumes.
But it can also be made with other varieties of vegetables.
Ce savoir collectif peut se décliner en une série de principes ou d'objectifs.
This can be distilled into a set of principles or objectives.
Chaque mesure peut se décliner en diverses actions.
Each measure may include a variety of actions.
Vos idées peuvent se décliner en jeux attractifs, évènements, activités en ligne ou hors ligne.
Your ideas can take the form of engaging games, events, activities either online or offline.
Cela peut se décliner sur la nourriture, sur la vue et par-dessus tout pour la parole.
Likewise there can be consecration about food, consecration about sight and above all consecration about speech.
La lunette peut être cannelée, bombée ou se décliner dans des versions serties des plus belles pierres précieuses.
The bezel can be fluted, smooth or, on the gem-set versions, arrayed in the most beautiful of precious stones.
Les politiques à long terme visant à améliorer l’état de santé de la population doivent se décliner dans tous les secteurs de la société.
Policies with the long term aim of improving health must touch all sectors of society.
Chaque mesure peut se décliner en diverses actions.
Council Directives adopted for the removal of technical barriers to trade in areas not covered by the ‘new approach’.
La coopération sur ces questions doit aussi se décliner au plan interrégional, où les pays devraient être représentés non seulement par leurs gouvernements, mais aussi par des organisations de personnes handicapées.
Cooperation on these issues should also take place at the interregional level where countries should include Governments and organizations of persons with disabilities.
Ses motifs géants utilisent tout l’espace mis à sa disposition pour se décliner sur les murs, les sols et les meubles, et créer des installations fonctionnelles qui invitent le visiteur à y pénétrer
Its giant patterns use all the space available to him to decline on walls, floors and furniture, and create functional areas that invite visitors to enter.
il fallait faire attention à ce qu'il fonctionne dans un tas de langues différentes, et utiliser des bordures et inclinaisons agréables parce qu'il devait se décliner dans d'anciens navigateurs Internet.
You had to be careful to make it work in a bunch of different languages, and be careful about using fancy gradients or borders because it has to degrade gracefully in old web browsers.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight