se décider

Mais je, um, je crois qu'on devrait se décider clairement, vraiment.
But I, um, I think we should steer clear, really.
On dirait que le patron a fini par se décider.
Looks like the Boss has made up his mind.
Le peuple aura plus que des discours pour se décider.
The people will have more than empty words to change their minds.
Il doit donc se décider quant à ce qu’il veut vraiment.
It has to decide, then, what it actually wants.
Désolé, ça vient de se décider. J'allais laisser un message, mais...
Sorry, it just kind of sprung up. I was gonna leave a note, but...
Quelqu'un qui n'arrive pas à se décider ?
A boy who can't make up his mind?
Il faudra donc se décider pour Joey.
We'll just have to settle for Joey.
II faut se décider vite. Il s'en viennent.
Make a decision fast. We've got more of 'em coming.
Moi, mon cœur a du mal à se décider.
My heart can't make up its mind.
Il faut se décider, mon amour.
There's no time for indecision, my love.
Les États-Unis devraient se décider immédiatement et commencer ces actions en collaboration avec la Russie.
The United States should move immediately to institute these actions, in cooperation with Russia.
Apparemment, ils avaient du mal à se décider.
Apparently, they couldn't decide, so they said:
Les choses devraient se décider pour la fin de l'année.
Things should be decided for the end of the year.
Or, c'est ici que les choses importantes vont se décider.
However, it is here that important matters will be decided.
Il va se décider, on n'a pas beaucoup de temps.
He'll decide in a moment, we don't have much time.
Les vieux sont toujours lents à se décider, mais maintenant c'est bon.
The geezers are always slow to decide, but now it's good.
Je ne pense pas qu'il pouvait se décider, Marcia.
I don't think he could make up his mind, Marcia.
Et penser qu'on n'avait rien à perdre, l'a fait se décider.
And thinking we had nothing to lose, made this decision.
Peut-être aimerait-il voir mon visage avant de se décider ?
Maybe he wants to see my face before deciding.
On n'a pas à se décider aujourd'hui, n'est-ce pas ?
We don't have to decide that today, right?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten