Mais dans la vie, les gens voyaient les inégalités qui se creusaient.
But in life, people saw a widening inequality gap.
Les statistiques sur la pauvreté se sont détériorées depuis le milieu des années 90, tandis que les écarts de revenu et les inégalités économiques et sociales se creusaient.
Poverty levels have been static from the mid-1990s onwards, and equity gaps and economic and social imbalances have worsened.
Il y a étudié les secteurs secondaire et tertiaire et a essayé de repérer les domaines où les écarts entre l’Union européenne et les États-Unis se creusaient ou se réduisaient.
There, they have studied the industrial and service sectors, trying to spot the areas in which the gaps between the EU and the US have been narrowing and widening.
Ses joues se creusaient de fossettes quand il souriait.
His cheeks dimpled when he grinned.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to sparkle