se concentrer
- Examples
Les activités se concentreront aussi sur l'amélioration des conditions et des procédures légales applicables. | Activities will also focus on the improvement of relevant legal conditions and procedures. |
Mais bientôt ce buzz disparaitra et ils se concentreront sur toi là-dedans. | Okay, but soon that buzz will wear off, and they'll focus on you in here. |
Les activités se concentreront également sur le renforcement du soutien et la promotion de la participation des PME. | Activities shall also focus on increasing the support and promoting the involvement of SMEs. |
En Papouasie, ils se concentreront à la fois sur les autorités et sur la société civile. | The projects in Papua will support both the authorities and civil society. |
Les programmes seront plus ciblés que ceux du premier CCR et se concentreront sur 20 à 25 projets de base. | The programme portfolio will be more focused than that of the first RCF, concentrating on 20- 25 core projects. |
Les crédits se concentreront à l’avenir sur les énergies renouvelables, les soins aux personnes âgées, l’éducation et l’immobilier durable. | The future focus of lending will be on renewable energy, care for the elderly, education and sustainable property. |
Les activités bancaires se concentreront principalement sur l’Europe, tout en exploitant des opportunités de croissance sélectives dans d’autres parties du monde. | Banking activities will predominantly concentrate on Europe with selective growth opportunities to be pursued in other parts of the world. |
Tous les commissaires RELEX se concentreront également sur le problème de savoir si nous accomplirons nos tâches. | This will also concentrate a lot of attention among all RELEX Commissioners on the problem of whether or not we actually are delivering. |
J'espère également que les activités financées dans le cadre de ce programme ne se concentreront pas uniquement sur le travail comme remède à l'exclusion. | It is also my hope that the activities funded under this programme will not just concentrate on work as the answer to exclusion. |
Les programmes se concentreront probablement sur le logement et l’approvisionnement en eau potable, ainsi que sur la fourniture de vivres et d’articles de première nécessité. | The programmes will likely focus on shelter and providing drinking water, as well as food and basic aid items. |
Beaucoup de magasins qui sont considérés comme les détaillants en ligne se concentreront sur des articles de jardin et auront beaucoup de machines-outils de jardin disponibles. | Many stores that are considered to be online retailers will focus on garden items and have a great deal of garden power tools available. |
Les activités ICH se concentreront en particulier sur la maintenance, les nouvelles thérapies, la pharmacovigilance et la mise en œ uvre du dossier technique électronique commun (eCTD). | ICH activities will in particular focus on maintenance, new therapies, pharmacovigilance and implementation of the electronic Common Technical Document (eCTD). |
Les jeunes vont pouvoir être aidés à surmonter leurs inquiétudes concernant leur vie et ils se concentreront sur leur carrière professionnelle et leur vie familiale responsable. | The young persons are going to be helped overcome the worries of their existence and focus on a professional career and responsible family life. |
Ma délégation espère qu'au cours de la prochaine décennie nos efforts se concentreront sur les moyens de s'attaquer aux multiples obstacles qui s'opposent à la mise en œuvre de la Convention. | My delegation hopes that our efforts in the next decade focus on addressing the myriad challenges that stand in the way of implementation. |
La Finlande prévoit que les politiques de l’emploi des États membres se concentreront cette année également sur les ressources destinées à l’emploi des jeunes et sur les manières de les améliorer. | Finland expects that the Member States’ employment policies this year will also focus attention on resources for youth employment and ways of improving it. |
Le groupe SAS indique que ses observations se concentreront sur les liens entre Finavia et Airpro, les dépenses générées par la transformation du T2 et le régime préférentiel à l'aéroport de TMP. | SAS Group pointed out that its comments focused on the link between Finavia and Airpro, the costs of the conversion of T2, and the preferential treatment of Ryanair at TMP airport. |
Dans le domaine de la politique étrangère, les débats se concentreront sur la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans les Balkans occidentaux, et plus particulièrement au Kosovo, et au Moyen-Orient. | In the area of foreign policy, the discussion will focus on cooperation between the EU and the United States in the Western Balkans, especially Kosovo, and in the Middle East. |
Ils se concentreront en particulier sur les jeunes agriculteurs. | They will focus in particular on young farmers. |
Pour cette raison, les travaux se concentreront en l’espace de 14 jours. | For this reason the work will be concentrated into14 days. |
Les chercheurs se concentreront sur les progrès effectués par les nouvelles technologies préventives. | Researchers will focus on progress made in new preventive technologies. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!