se baigner
- Examples
Aussi j'ai aimé cela same la MER, dans qui se baignait ! ! ! | As I have grown fond of that same the SEA in which bathed!!! |
Avec mon ami, le petit Dickie Smith, on se baignait dans une flaque de boue sous un arbre. | Little Dickie Smith, my friend, he and I sat in a mud puddle under this tree. |
T'oublie quand on se baignait la nuit ? | Did you forget that we used to bath at night? |
Il se baignait dans l'eau glacée avec un cœur malade. | He would swim in cold weather with pain in his heart. |
Mais rien, le peuple se baignait. | But anything, the people bathed. |
Elle se baignait, puis elle a eu une crampe. | She was swimming and... She had a cramp... |
Et puis je l'ai trouvée, elle se baignait au clair de la lune. | And then I found her, standing in a clearing, bathed in moonlight. |
Et si on se baignait ? | Shall we go for a swim? |
Si on se baignait ? | How about a swim? |
Avant que mes parents divorcent, on venait tous les printemps. Mon frère et moi, on se baignait et on jouait toute la semaine. | Right before my parents split, we used to come down every spring, me and my brother used to swim and play here all week. |
C'est possible d'être aussi rasoir ? Et si on se baignait ? On pourrait t'enlever ce haut, pour te passer de la crème solaire, ou tu pourrais m'en mettre ? | What do you say we hit the pool? and I could rub some suntan lotion on your back, or... you could do mine? |
Comme l'Oncle Picsou, il se baignait dans les pièces d'euros et me disait : "Mon rêve est que tous les pays candidats adoptent immédiatement l'euro ; ou plutôt, tout le monde devrait adopter l'euro." | Like Uncle Scrooge, he was swimming in euro coins, and he said to me: 'My dream is that all the candidate countries will adopt the euro immediately: indeed, the whole world should adopt the euro.' |
Maria a crié pendant qu'elle se baignait parce qu'elle a vu un insecte dans la douche. | Maria screamed while she was bathing because she saw a bug in the shower. |
Tout d ?un coup le héros pouvait comprendre le langage des oiseaux, qui lui révélèrent que s ?il se baignait dans le sang du reptile il deviendrait invulnérable. | This meant that Sigurd learnt the language of the birds, who told him that if he bathed in the blood of the dragon he would become invulnerable. |
J'ai vu Gerardo quand il se baignait tout nu. Il a une petite bite. | I saw Gerardo when he was skinny-dipping. He has a little dick. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!