scriptwriter
- Examples
The scriptwriter who accompanied his first hours of glory. | Le scénariste qui a accompagné ses premières heures de gloire. |
Yossef Bodansky has nothing of an investigator and everything of a scriptwriter. | Yossef Bodansky n’a rien d’un chercheur et tout d’un scénariste. |
A regular visitor and the show lover was Ota Hofman, scriptwriter and writer. | L’écrivain et scénariste Ota Hofman était un aficionado et un visiteur régulier. |
He was also, in 1942, the scriptwriter for a cartoon: Le secret du Mastaba. | Il fut même, en 1942, le scénariste d'une bande dessinée : Le secret du Mastaba. |
Alejandro Maci, filmmaker, theater director and scriptwriter, defines his practice as a construction of scenes. | Alejandro Maci, cinéaste, directeur de théâtre et scénariste, définit sa pratique comme une construction de scènes. |
Having worked as a journalist and scriptwriter before becoming an architect, in 1978 he published Delirious New York. | Initialement journaliste et scénariste avant d’embrasser la carrière d’architecte, il a publié Delirious New York en 1978. |
Since 1991, Pablo Ariel has worked with different Symphony Orchestras, as a stage director, actor and scriptwriter of Concerts for Children. | Depuis 1991, Pablo Ariel travaille avec différents orchestres symphoniques comme metteur en scène, acteur et scénariste de concerts pour enfants. |
President of the Association of Theater Authors of Spain, Ignacio del Moral Ituarte is a theatre author and scriptwriter for cinema and television. | Président de l’Association des Auteurs de Théâtre d’Espagne, Ignacio del Moral Ituarte est auteur de théâtre et scénariste de cinéma et de télévision. |
This year, the jury included a film director, a scriptwriter, the previous winner of the Angeläget Film Festival and a representative from Amnesty Sweden. | Cette année, le jury était composé d'une réalisatrice, d'une scénariste, du lauréat de l'édition précédente du Festival du Film d'Angeläget et d'un représentant d'Amnesty Suède. |
The students were visited by the Uruguayan director and scriptwriter Pablo Stoll (Cannes, among others) and production designer Jeannine Oppewa (four-time Academy Award nominee), who works in Hollywood. | Les élèves ont eu la visite de Pablo Stoll, réalisateur et scénariste uruguayen (Cannes, entre autres) et de Jeannine Oppewa, chef décoratrice (quatre fois nominée aux Oscars), qui travaille à Hollywood. |
Several creative and artistic members of The Queen had already worked together on The Deal: actor Michael Sheen, director Stephen Frears and scriptwriter Peter Morgan. | Plusieurs autres membres de l'équipe créative et artistique de The Deal se sont retrouvés pour triomphe sur les écrans britanniques (plus de 4,3 millions de livres). |
It presents regular screenings, often in thematic cycles in cooperation with embassies, cultural institutions, or civic organizations and, when possible, with the participation of the scriptwriter, director, or performers. | Elle donne des séances régulières, souvent sur des cycles thématiques en collaboration avec des ambassades, des institutions culturelles et les organisations civiques et, si possible, la participation de scénaristes, de réalisateurs et d'acteurs. |
Very soon he was also contributing to various comic books for young people, and in 1955 he became the scriptwriter of a series of detective stories: Ric Hochet, illustrated by Tibet and published in Tintin magazine. | Très vite, il collabore aussi à diverses publications de BD pour la jeunesse, et en 1955 il devient le scénariste de la série d'intrigues policières : RIC HOCHET, dessinée par Tibet et publiée dans le magazine « Tintin ». |
Before publishing his first novel, he worked as a scriptwriter. | Avant de publier son premier roman, il a travaillé comme scénariste. |
The scriptwriter kept her Oscar on the mantelpiece. | La scénariste gardait son Oscar sur la cheminée. |
Elisa is a well recognized scriptwriter in movie-making circles. | Elisa est une scénariste très reconnue dans le milieu du cinéma. |
I'm the scriptwriter, not the director. | Je suis le scénariste, pas le réalisateur. |
The name of this scriptwriter is very familiar to fans of TV series. | Le nom de cette scénariste est très connu des fans de séries télévisées. |
Eileen has published two novels, and she is currently working as scriptwriter and producer. | Eileen a publié deux romans et, actuellement, elle travaille comme scénariste et productrice. |
Barbara is a good scriptwriter and has what it takes to make a funny movie. | Barbara est une bonne scénariste et elle a tout ce qu'il faut pour faire un film drôle. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!