She screeches with happiness and he cradles her in her final days.
Elle grince avec bonheur et il lui berce dans ses derniers jours.
Their screeches and moans have even scared people.
Ses cris stridents et ses gémissements peuvent faire peur à certaines personnes.
Life is in great abundance all around, as evidenced by the screeches of large birds, and the occasional low, rumbling growl of a hunting animal hidden deep within the thick, green growth.
La vie est très abondante tout autour, comme le prouvent les cris perçants de grands oiseaux et les occasionnels grondements sourds d'un animal de proie caché dans la verte et dense végétation.
The band sounds great but the singer just screeches.
Le groupe sonne très bien mais le chanteur ne fait que hurler.
An OWL screeches from the tree above her and takes flight into the night sky.
Une chouette pousse un cri dans l’arbre au-dessus d’elle et puis s’envole dans la nuit noire.
None of your usual screeches.
Évite de hurler.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict