scrapyard
- Examples
Diagram of a typical recovery facility (scrapyard) | Schéma d'une installation de récupération typique (parc à ferrailles) |
Sort car wrecks in the scrapyard in Junkyard Huzzle. | Triez les épaves de voiture dans le yard de ferraille dans Junkyard Huzzle. |
The sort of recovery facility described above (a scrapyard) obtains its raw materials by solicitation. | Le type d'installation de récupération décrit ci-dessus (un parc à ferrailles) se procure ses matières premières par sollicitation. |
Right from the start, the scrapyard committed to providing mechanical workshops with added value. | Dès ses débuts, la casse auto s’est engagée à apporter aux garages une valeur ajoutée. |
SCP-100 was discovered on 11/09/76, following reports of strange machines operating from within the scrapyard. | SCP-100 fut découvert le 11/09/76, à la suite de rapports spécifiant la présence d'étranges machines opérant depuis une casse. |
SCP-100 was discovered on 11/09/76, following reports of strange machines operating from within the scrapyard. | SCP-100 a été découvert le 11/09/76, à la suite de rapports décrivant d'étranges machines opérant depuis l'intérieur de la casse. |
So Lesueur's car is at the scrapyard and the police car is in the garage? | - La voiture de Lesueur à la casse, celle des policiers au garage... |
Agbogbloshie's scrapyard is famous because it has become a symbol of the downside of technology: the problem of planned obsolescence. | La décharge d'Agbobloshie est célèbre car elle est devenue le symbole des travers de la technologie : le problème de l'obsolescence programmée. |
A security guard spotted him at the scrapyard, and he had the good sense not to try and be a hero. | Un agent de sécurité l'a repéré à la casse, et il a eu le bon sens de ne pas essayer d'être un héros. |
We made a rule that everything had to be made from scratch using only materials made in Ghana or sourced from the scrapyard. | Nous avons établi une règle où tout doit être fabriqué de A à Z uniquement à partir de matériaux locaux ou issus de la décharge. |
Commission experts also briefed the College on the ongoing investigation of the discovery of Iraqi missile engines in a scrapyard in the Netherlands. | Des experts de la Commission ont également rendu compte au Collège de l'enquête en cours portant sur la découverte de moteurs de missiles iraquiens sur le site d'une entreprise de récupération située aux Pays-Bas. |
Ines found spare parts for her old Mercedes in the scrapyard. | Inès a trouvé des pièces de rechange pour sa vieille Mercedes à la casse. |
Why have you gone and bought an old banger that should already be in the scrapyard? | Pourquoi as-tu acheté une vieille épave qui devrait déjà être à la casse ? |
Why don't you take that old banger to the scrapyard and buy a proper car? | Pourquoi ne vas-tu pas emmener cette vieille épave à la casse et t’acheter une vraie voiture ? |
There's a scrapyard here where people take apart all kinds of things, from mobile phones to computers, automobiles to even entire airplanes. | Il y a une décharge où les gens ramassent toutes sortes de choses, des téléphones portables aux ordinateurs, des automobiles, voire des avions entiers. |
Representatives of the scrapyard company indicated that a number of similar engines (5 to 12) had been seen in the scrapyard in January and February of this year. | Des représentants de l'entreprise de récupération ont précisé que plusieurs (5 à 12) moteurs analogues avaient été aperçus sur le site de leur entreprise en janvier et février 2004. |
The team inspected the administration of the plant, the sulphonic acid production unit, the sulphur store, the bottle manufacturing unit and the scrapyard, and used an X-ray metal detection device. | L'équipe a inspecté l'administration de la fabrique et l'unité de production d'acide sulfonique, l'entrepôt de souffre, l'unité de fabrication de flacons, le dépôt de ferraille, utilisant l'appareil d'examen des métaux aux rayons-X. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!