scrape

Self-cleaning with a scraper that scrapes particles trapped in the filter.
Autonettoyant équipé d’un hérisson qui racle les particules présentes dans le filtre.
He scrapes his face like an Englishman.
Il se racle le visage comme un Anglais.
What he feels only scrapes at the skin of love.
Il ne ressent de l'amour que des éraflures sur la peau .
Skin: Small cuts, scrapes, small burns, rashes, dermatitis, insect bites.
Peau : Petites coupures, égratignures, petites brûlures, éruptions cutanées, dermatite, piqûre d'insecte.
He's got a couple of scrapes and a dislocated shoulder. Oh!
Il a plusieurs écorchures et une épaule déboîtée.
I have had a couple of scrapes myself.
J'ai eu quelques sacrées égratignures aussi.
You've helped me out of a few scrapes.
Tu m'as déjà sorti de belles galères.
Steam-distilled essential oil great for disinfection of wounds cuts scrapes bites.
Grande huile d'essentielle distillée à la vapeur pour la désinfection des plaies des coupes morsures éraflures.
And scrapes on his back.
Il avait des égratignures sur le dos.
Yeah, lots of scrapes today.
Ouais. Beaucoup d'éraflures aujourd'hui.
He don't need someone to get him into more scrapes.
Mais j'ai I'impression que tu le pousses á la bagarre.
For the temporary relief of discomfort due to minor cuts, scrapes, and abrasions.
Pour le soulagement provisoire du malaise dû aux coupes, aux coups de racloir, et aux abrasions mineurs.
The biggest drawback is that there is no protection against scratches or scrapes.
Le plus grand inconvénient est que vous ne disposez pas d'une protection contre les rayures ou les éraflures.
I have had a couple of scrapes myself.
J'en ai déjà quelques-unes.
Clean out the scrapes on your hands.
- Nettoyez les éraflures de vos mains.
What he feels only scrapes at the skin of love.
Il a à peine commencé. Il ne ressent de l'amour que des éraflures sur la peau .
Yeah, lots of scrapes today.
Beaucoup d'égratignures, aujourd'hui.
You can't hold up the sky without getting a few bumps and scrapes, now, can you?
Tu ne peux pas retenir le ciel sans avoir quelques bosses et cicatrices, non ?
I would like that one scrapes.
J'aimerais qu'on gratte.
Little scrapes are a classic, but holes and incisions on the knees have sunk the past.
Les petites éraflures sont un classique, mais les trous et les incisions sur les genoux ont coulé le passé.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
frightening