scoff

He scoffed at what he could be.
Il se moquait de ce qu'il pourrait être.
When we mentioned it to their mother, she scoffed at us.
Lorsque nous en avons fait mention à leur mère, elle se moqua de nous.
Many scoffed, but it has now arrived.)
Beaucoup de gens s’étaient moqués de moi, mais c’est arrivé.)
He likes to be scoffed, eh?
Il aime qu'on se moque de lui, hein ?
He scoffed at us.
Je te dis : il se moque de nous.
He scoffed at us.
Il nous a complètement ridiculisés.
He scoffed at us.
Il se fout de notre gueule.
Liliana would have scoffed.
Non, Liliana se serait moquée de lui.
The experts scoffed [at Bryan]; they laughed at him, they made a joke of it.
Les experts se moquaient [de Bryan] ; ils se riaient de lui et en faisaient des gorges chaudes.
He scoffed at us.
Il faut la trouver pour qu'elle explique...
In fact, human rights are still too often disregarded, if not scoffed at, or else they receive only formal recognition.
En fait, les droits humains demeurent encore trop souvent méconnus, sinon bafoués, ou leur respect est purement formel.
Yet they scoffed and laughed, and said I was a fanatic because I believed the Scriptures.
Ils se sont moqués de moi et ont ri, en disant que j'étais un fanatique parce que je croyais littéralement aux Écritures.
But most revolutions have been preceded by periods when everyone scoffed at the idea that things could ever change.
Mais la plupart des révolutions ont été précédées par des périodes où tout le monde se moquait de l'idée que les choses pourraient changer [jamais].
Rodolfo and Noel were not alone in their opinion, as others outside the Basilica scoffed at the idea of emailing prayers.
À l’extérieur de la basilique, d’autres fidèles raillaient l’idée même d’envoyer des prières par mail.
Is it so very long since people scoffed at the idea of the Press being a power within the State?
Y a-t-il bien longtemps qu'on souriait encore à cette idée bizarre que la presse était une puissance, un pouvoir dans l'État ?
My husband scoffed at the story, saying that it couldn't have happened since no one at the hospital would admit that it did.
Mon mari s’est moqué de l’histoire disant que ça n’avait pas pu arriver puisque personne à l’hôpital n’admettait que ce soit arrivé.
If they have been informed, but scoffed, they may know what to do and where to go, and attempt to do so in great haste.
S'ils avaient été informés, et en avaient bien rigolé, ils sauront peut-être quoi faire et où aller, et ils essayeront d'en faire ainsi en toute hâte.
And as Noah begin to warn the people and preach, many of them laughed at him, scoffed at him, because his message seemed entirely out of reason.
E-39 Et quand Noé s'est mis à avertir les gens et à prêcher, beaucoup parmi eux ont ri de lui, se sont moqués de lui parce que son Message semblait totalement déraisonnable.
And as Noah begin to warn the people and preach, many of them laughed at him, scoffed at him, because his message seemed entirely out of reason.
39 Et alors que Noé commençai à avertir les gens, beaucoup d'entre eux riaient de lui, se moquaient de lui, parce que son message semblait entièrement en dehors de la raison.
However, the EZLN has maintained silence since April, and other indigenous organizations have scoffed at the idea of new talks as long as, in their view, the government has not implemented past agreements.
L'EZLN est resté silencieuse depuis avril, mais d'autres organisations indigènes ont vivement rejeté cette possibilité dans la mesure où, selon eux, le gouvernement n'a pas respecté les compromis qu'il avait assumés.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink