schilling
- Examples
Ça, c'est la méthode Cardigan. Un homme lui coûte un schilling. | That is Cardigan's system. |
On trouvera à la fin de ce chapitre deux graphiques donnant l'évolution du cours du franc suisse et du schilling autrichien. | Graphs of the experience of the Swiss franc and the Austrian schilling are shown below at the end of this section. |
Pour ce qui est du schilling autrichien, la moyenne des taux enregistrés en 2000 est de 14,90 schillings par dollar, alors qu'on avait fait l'hypothèse d'un taux de 13,66 schillings par dollar dans les ouvertures de crédit initiales. | With respect to the Austrian schilling, the realized 2000 average is 14.90 compared with an assumption of 13.66 used in the initial appropriation. |
Aux termes des accords relatifs au Siège signés avec le Gouvernement autrichien, l'AIEA et l'ONUDI doivent s'acquitter d'un loyer symbolique de 1 schilling autrichien par an pour une durée de 99 ans. | By the terms of the Headquarters Agreements with the Austrian Government, both IAEA and UNIDO would pay a nominal rent of one Austrian schilling per annum for a period of 99 years. |
En raison de la fluctuation du taux de change entre le schilling autrichien et le dollar des États-Unis, une perte nette de 2 077 583 dollars a été enregistrée sur les fonds détenus en schillings autrichiens. | As a result of fluctuations in the exchange rate between the Austrian schilling and the United States dollar, a net loss of $2,077,583 was realized on funds held in Austrian schillings. |
C'était comme une deuxième chance de sauver Schilling. | I—it felt like a second chance to save Schilling. |
Nous venons de chez Mlle Schilling. Je ne crois pas que... | We just talked to Miss Schilling and I don't believe she... |
Mais je peux parler aux Schilling. | But I can talk to the Schillings. |
Partagez vos expériences de vie réelle avecTom Schilling Ici et notez votre réunion ! | Share your real life experiences with Tom Schilling here and rate your meeting! |
Nous venons de chez Mlle Schilling. | We just talked to Miss Schilling and I don't believe she... |
Je dirai à Porter d'oublier M. Schilling. | I'll call Porter and tell him he doesn't have to worry about Mr. Schilling. |
Walter Schilling avait forgé le style et le caractère de milliers de jeunes gens en RDA. | But Walter Schilling had had a formative influence on the style and character of tens of thousands of young people in the GDR. |
Quoi qu’il en soit, Martin Schilling, directeur des services financiers chez PricewaterhouseCoopers Suisse, estime qu'il y aura plus de victimes parmi les entités appartenant à des étrangers. | But Martin Schilling, director of financial services at PricewaterhouseCoopers Switzerland, believes there will be more casualties in the ranks of foreign-owned entities. |
Des doutes subsistent Quoi qu’il en soit, Martin Schilling, directeur des services financiers chez PricewaterhouseCoopers Suisse, estime qu'il y aura plus de victimes parmi les entités appartenant à des étrangers. | But Martin Schilling, director of financial services at PricewaterhouseCoopers Switzerland, believes there will be more casualties in the ranks of foreign-owned entities. |
Quand je retournerai cette fois-ci en Autriche, il y aura un taux de change fixe entre le DM et le schilling, mais aussi avec le franc belge et dans l'ensemble des 11 États. | This time, when I return from Brussels to Austria, there will be a fixed exchange rate between the Deutsche Mark, the schilling and the Belgian franc, and in fact throughout all the 11 states. |
La dépréciation du dollar par rapport au peso chilien, au baht thaïlandais et au schilling kenyan a encore alourdi les dépenses, de 3,1 millions, 1,1 million et 1,7 million de dollars respectivement. | Similar weakening of the exchange rate of the dollar to the Chilean peso, the Thai baht and the Kenyan shilling result in requirements of $3.1 million, $1.1 million and $1.7 million respectively. |
L'Hotel Garni Schilling est un établissement non-fumeurs, à la gestion familiale, situé dans le sud de Duisburg. | Room 8.1 This non-smoking, family-run hotel is conveniently located in the south of Duisburg. |
- Où sont les masques à gaz ? - Schilling les a emportés. | Where are the gas masks? |
Taylor Schilling grandit dans le Massachusetts et obtient une licence d’art à l’Université Fordham en 2006. | Taylor grew up in Massachusetts and graduated in 2006 from Fordham University with a Bachelor of Arts in Acting. |
Quand je l'ai dit à Schilling, il m'a répondu : "Dis-moi ce que tu as bien fait." | But when I called and told Schilling, all he said was, "tell me all the things you did right." |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!