schéma
- Examples
Pour DB2, tous les composants utilisent également le même schéma. | For DB2, all the components also use the same schema. |
L'équipement est généralement effectué sur un schéma de conception unique. | The equipment is usually performed on a single design scheme. |
Pour votre lecteur multimédia, Brightcove recommande l'utilisation du schéma VideoObject. | For your media player, Brightcove recommends using the VideoObject schema. |
Par conséquent, le schéma final peut être comme l'image suivante. | Therefore, the final diagram can be like the following picture. |
Poryadovkoy - un schéma détaillé indiquant la position de chaque brique. | Poryadovkoy - a detailed diagram indicating the position of each brick. |
Si nécessaire, le schéma de vaccination peut être plus flexible. | If necessary, the vaccination schedule can be more flexible. |
Ce schéma relativement peu coûteux a un niveau élevé de sécurité. | This relatively inexpensive scheme has a high level of security. |
Pour améliorer l'effet, vous devez suivre le schéma suivant. | To enhance the effect, you should follow the following scheme. |
Le schéma ci-dessous illustre le service et ses limites de sécurité. | The diagram below illustrates the service and its security boundaries. |
Le schéma d'application et la durée sont déterminés par un spécialiste. | Scheme of application and duration is determined by a specialist. |
Raccorder l'ensemble de la chaudière, comme indiqué sur le schéma. | Connect all of the boiler, as shown in the diagram. |
Le schéma ci-dessous illustre comment un balun vidéo multicanaux est utilisé. | The below diagram illustrates how a multi-channel video balun is used. |
Le schéma de vaccination doit comprendre au moins trois injections. | A course of vaccination should include at least three injections. |
Méthode ou système de régénération, description et/ou schéma : … | Method or system of regeneration, description and/or drawing: … |
Le schéma et le port (si spécifiés) ne sont pas modifiés. | The schema and port (if specified) are not changed. |
Un schéma d'application n'est pas automatiquement importé par défaut. | An application schema is not automatically imported by default. |
Le prix de la commande variera sans schéma apparent. | The cost of the order will vary without apparent pattern. |
Nous pouvons faire d’autres séries selon échantillon ou schéma. | We can make other series according to sample or drawing. |
Donc, qui s'inscrit dans le schéma de la providence générale. | So that fits in to the pattern of general providence. |
Presque chaque requête à votre application suivra ce schéma de base. | Almost every request to your application will follow this basic pattern. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!