scapular
- Examples
 
It's the scapular, sir.  | C'est le scapulaire (collier religieux), Monsieur.  | 
The scapular is a special exterior sign of this consecration; it does in fact boast a long history.  | Le scapulaire manifeste d’une manière particulière cette consécration ; il a de fait une longue histoire.  | 
My clinic history, resuming it, begins the 20/05/2007, at the end of a soccer game, I felt pain in the region of the left scapular.  | Mon histoire clinique commence le 20/05/2007 quand, à la fin d´une partie de football, j´ai eu mal à la région scapulaire gauche.  | 
In his letter on the deliberations of the 1906 Chapter, he recalled that among the works of their apostolate, Oblates should spread devotion to the scapular of the Sacred Heart and that of the Immaculate Conception.  | Dans la lettre sur les délibérations du Chapitre de 1906, il rappelle que, parmi leurs œuvres d’apostolat, les Oblats doivent diffuser le scapulaire du Sacré-Cœur et celui de l’Immaculée Conception.  | 
I am thinking, for example, of the development of the Marian aspect of Oblate spirituality as, among other things, the introduction of the scapular or the act of consecration of the Congregation requested by the Chapter of 1906 bear witness.  | Je pense, par exemple, au développement de l’aspect marial de la spiritualité oblate, comme en témoignent, entre autres, l’introduction du scapulaire ou l’acte de consécration de la Congrégation, demandé par le Chapitre de 1906.  | 
The same motion was again proposed at the following General Chapter in 1856 and he acknowledged its opportuneness and stated that he would apply to the Holy See for the privilege of the scapular of the Immaculate Conception as granted to the Theatines.  | La même motion revint au Chapitre suivant de 1856. Il en reconnut alors l’opportunité et annonça qu’il adresserait au Saint-Siège une demande pour l’obtention du privilège du scapulaire de l’Immaculée Conception, tel qu’accordé aux Théatins.  | 
In response to this request, Pope Leo XIII - by an April 2, 1900 decree - approved the making of this scapular and entrusted it to the Oblates of Mary Immaculate by a decree of May 19 of the same year. [50]  | En réponse à cette supplique, le pape Léon XIII, par décret du 2 avril 1900, approuva la confection de ce scapulaire et, par décret du 19 mai de la même année, le confia aux Oblats de Marie Immaculée [50].  | 
My grandmother was very religious and often wore a scapular.  | Ma grand-mère était très religieuse et portait souvent un scapulaire.  | 
The nun sewed a scapular to wear under her habit.  | La religieuse a cousu un scapulaire à porter sous son habit.  | 
Jorge tore a scapular muscle lifting weights.  | Jorge s'est déchiré un muscle scapulaire en soulevant des poids.  | 
Juanma knelt and said the scapular prayer.  | Juanma s'agenouilla et récita la prière du scapulaire.  | 
My grandparents have been reciting this scapular prayer in mass for years.  | Mes grands-parents récitent cette prière du scapulaire à la messe depuis des années.  | 
She blessed us all and I was able to kiss her scapular.  | Elle nous bénit tous et je pouvais baiser son scapulaire.  | 
She leant over to me and I was able to kiss her scapular.  | Elle s'inclina vers moi et je pus baiser le scapulaire.  | 
She stopped above me, bearing a white rosary and the brown scapular of Mount Carmel in her hands.  | Elle s'arrêta au-dessus de moi et portait dans ses mains un chapelet blanc et le scapulaire brun du Mont Carmel.  | 
The novice, clothed in white, following her profession, received the red scapular characteristic of the Order, the belt and white veil signifying temporary profession.  | Novice, toute de blanc vêtue, sa profession faite, elle reçut le scapulaire rouge propre à l’Ordre, la ceinture et le voile blanc de la profession temporaire.  | 
I was invested with the Servite Scapular many years ago.  | Je suis investi avec le Servites Scapulaire il y a plusieurs années.  | 
She asked us to wear the Brown Scapular.  | Elle nous demande de porter le scapulaire marron.  | 
The Scapular must, however, be worn over the shoulders, one part in front and one in back.  | Le Scapulaire doit, cependant, être porté sur les épaules, une partie au front et une au dos.  | 
The first is a request for prayer, most particularly the Holy Rosary and the devotion of the Brown Scapular.  | La première est une requête pour la prière, plus particulièrement le rosaire sacré et la dévotion du scapulaire brun.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
