scander
- Examples
D'avoir toutes les personnes présentes scandant ton nom ? | To have every single person at the game chanting your name? |
Où sont passées les déclarations européennes scandant la santé avant le profit ? | What happened to those European declarations emphasising health before profits? |
(Plusieurs députés manifestent bruyamment leur opposition et déploient des banderoles et des calicots en scandant : "Référendum !") | (Several Members loudly voice their opposition, waving flags and banners and chanting: 'Referendum!') |
La Marche pacifique a quitté le Parc peu après 17h, et s’est dirigée vers les rues de la ville, scandant slogans et revendications. | The peaceful March left the Park shortly after 5pm and made its way through the streets chanting slogans and demands. |
Des milliers de manifestants sont descendus samedi dans les rues de Benghazi, scandant des slogans en faveur d'Al-Jazira et portant des drapeaux du Qatar, indique le CPJ. | In response, thousands of protesters came out on Saturday in Benghazi shouting pro-Al-Jazeera slogans and carrying Qatari flags, says CPJ. |
Ils sont restés environ 15 minutes, scandant des slogans menaçants contre les membres de l’organisation, mais nombre de ces slogans visaient spécifiquement Sonja Biserko. | They remained there for approximately 15 minutes shouting abusive threats at the members of the organisation, many of which were aimed specifically at Sonja Biserko. |
Et si l'équipe parvient à gagner le jeu, la ville envahie par des hordes de fans dudelki et drapeaux, qui sont portés par un tourbillon de gagnants, scandant des slogans, des chants entonnés. | And if the team manages to win the game, the city overrun with hordes of fans dudelki and flags, which are carried by a whirlwind of winners, chanting slogans, chants intoned. |
Le tarot de Marseille emprunte son langage à partir des cathédrales romanes de France, scandant des bras de l'héraldique médiévale, et de l'amour du peuple français de jeux de mots et jeux de mots. | The Marseille tarot borrows its language from the Romanesque cathedrals of France, from the chanting arms of medieval heraldry, and from the French people's love of puns and wordplay. |
Les rues étaient remplies de gens scandant « Vive Cuba ! Vive la Révolution ! » | The streets were filled with people chanting "¡Viva Cuba! ¡Viva la Revolución!" |
Les jours précédents, scandant presque le rythme de l'évolution cosmique, le Seigneur avait créé l'univers. | On the previous days, marking as it were the rhythm of the birth of the cosmos, Yahweh had created the universe. |
Les jours précédents, scandant presque le rythme de l’évolution cosmique, le Seigneur avait créé l’univers. | On the previous days, marking as it were the rhythm of the birth of the cosmos, Yahweh had created the universe. |
Le 28 octobre, des dizaines de milliers de personnes ont défilé dans la capitale, scandant des slogans appelant au changement, généralement d'une manière pacifique. | On October 28, tens of thousands of people marched through the capital, chanting for change mostly in a peaceful manner. |
Le 8 avril encore, dans la commune de Gaharo, dans la province sud de Rutana, des douzaines d’Imbonerakure auraient marché vers le centre de la ville en scandant des slogans haineux. | Also on 8 April, in Gaharo commune in the southern province of Rutana, dozens of Imbonerakure reportedly marched in the city centre chanting hostile slogans. |
Une foule a même réussi à entrer sur Crescent et à défiler avec des casseroles et en scandant des slogans anticapitalistes et antisexistes entre les Lamborghini et les jeunes femmes sexualisées faisant la promotion de diverses cochonneries. | A crowd even managed to enter on Crescent and scroll with pots and pans with anti-capitalist and anti-sexist chants between Lamborghinis and sexualized young women promoting various junk. |
Depuis le vote de la loi, des manifestations se déroulent devant le parlement, avec des milliers de protestataires qui déambulent dans les rues de Budapest en scandant bruyamment des slogans anti-gouvernement, et barrent brièvement rues et ponts. | Since the bill passed, protests have taken place in front of the Parliament, with thousands of protesters walking around Budapest streets loudly chanting anti-government slogans, and briefly blocking roads and bridges. |
Plus de quatre années se sont écoulées depuis que plusieurs centaines de manifestants violents ont encerclé sa maison, en scandant des slogans hostiles aux Roms et en jetant des pierres par ses fenêtres, mais l’évocation de ce souvenir bouleverse toujours autant Alfréd Király. | More than four years after the incident, during which hundreds of violent demonstrators surrounded his home shouting anti-Roma slogans and throwing rocks through his windows, Alfred is still shaken by the memory. |
Ils ont défilé dans la rue en scandant des slogans comme « Non à la guerre ! » | They marched down the street to chants of "No to war!" |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!