scandalous
- Examples
It was unthinkable and scandalous to permit such exports. | Il était impensable et scandaleux de permettre de telles exportations. |
Yes, it is scandalous: the scandal of the cross. | Oui, c’est un scandale : le scandale de la croix. |
Mr President, the factory closures planned by Arcelor are scandalous. | Monsieur le Président, les fermetures d'usines programmées par Arcelor sont scandaleuses. |
That is what is really scandalous about the Thule case. | C'est ce qui est véritablement scandaleux dans l'affaire de Thulé. |
Mr President, what you have just done is scandalous! | Monsieur le Président, ce que vous venez de faire est scandaleux ! |
It is scandalous that people are still dying there every day. | Il est scandaleux que des gens y meurent encore quotidiennement. |
I find it scandalous that Iran is trampling this right underfoot. | Je trouve qu'il est scandaleux que l'Iran bafoue ce droit. |
The treatment of journalists and authors in Belarus is scandalous. | Le traitement réservé aux journalistes et aux écrivains au Belarus est scandaleux. |
Demanding budget increases in this difficult situation is out-of-touch and scandalous. | Demander des augmentations budgétaires dans cette situation difficile est déplacé et scandaleux. |
Thanks darling for the scandalous dress you put in my room. | Merci chérie pour la scandaleuse robe que tu as mise dans ma chambre. |
This is a very disturbing and downright scandalous situation. | C'est une situation très perturbante, voire carrément scandaleuse. |
I've made a few requests, nothing scandalous, just a couple of books. | J'ai fait quelques requêtes, rien de scandaleux, juste quelques livres. |
This disregard for non-formal education is scandalous. | Ce mépris de l’éducation non formelle est scan-daleux. |
This type of content is scandalous and offensive to millions of Poles. | Ce genre de contenu est scandaleux et offensant pour des millions de Polonais. |
What would Reverend Morris have made of the scandalous truth? | Comment le révérend Morris aurait-il réagit à cette vérité scandaleuse ? |
In the Commission proposal there are some scandalous aspects. | Dans la proposition de la Commission, apparaissent parfois des aspects scandaleux. |
The more scandalous her behavior, the more people will blame you. | Plus son comportement sera scandaleux, plus le peuple vous blâmera. |
You didn't drop anything else scandalous, did you? | Vous n'avez rien fait tomber d'autre de compromettant, si ? |
Well, that's pretty scandalous, even if true, ain't it, son? | C'est assez scandaleux, même si c'est vrai, n'est-ce pas, fiston ? |
What do you say to my scandalous suggestion? | Que répondez-vous à ma scandaleuse suggestion ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!