scald
- Examples
Think about that. You don't want to scald yourself. | Pense à ça. Tu ne veux pas t'ébouillanter. |
Burn, scald; neurological disorders; eye injury; skin cancer, mutation | Brûlure, échaudure ; troubles neurologiques ; lésion oculaire ; cancer de la peau, mutation |
Is that any reason to scald yourself? | Etait-ce une raison pour t'ébouillanter ? |
Either open or shut down switch, please take apart the shell, to avoid scald by motor.4. | Ou bien ouvrir ou éteindre le commutateur, démonter la coquille, pour éviter l'échaudement par le moteur.4. |
Either open or shut down switch, please take apart the shell, to avoid scald by motor.4. | Soit interrupteur ouvert ou fermé, prenez s'il vous plaît en dehors de la coque, afin d'éviter l'échaudure par motor.4. |
Burn, scald; neurological disorders; eye injury; skin cancer, mutation | En situation d'urgence, la personne ne parvient pas à arrêter le fonctionnement du produit. |
The morels intended for drying, it is not necessary to scald, as during drying they lose the poisonous properties. | Les morilles destinées au séchage, il ne faut pas ébouillanter, puisque pendant le séchage ils perdent les propriétés toxiques. |
Burn, scald; neurological disorders; eye injury; skin cancer, mutation | a. ayant une résistance maximale à la traction, mesurée à 20 °C, supérieure ou égale à : |
Burn, scald; neurological disorders; eye injury; skin cancer, mutation | Présentation synthétique des mesures inscrites au programme |
Burn, scald; eye injury, foreign body in eye; hearing injury, foreign body in ear | L'utilisateur ne voit pas ou n'entend pas le signal d'avertissement (visuel ou sonore), ce qui entraîne une utilisation dangereuse. |
When drinking tea, it is recommended you should wait for the tea to cool for a moment and then sip it so as not to scald the mouth. | Lorsque vous buvez du thé, il est recommandé d'attendre que le thé refroidisse un instant et de le siroter pour ne pas brûler la bouche. |
CHereshki clear of fibres and wash in cold water, cut on segments on 2 sm, scald 1 - 2 minutes and immerse in cold water. | Les pédoncules nettoient des fibres et lavent dans l'eau froide, coupent sur les lobules selon 2 cm, blanchissent 1 - 2 minutes et chargent à l'eau froide. |
If you want to diversify the diet of your pets, scald salad leaves and give them small pieces, use frozen spinach, pieces of zucchini and cucumber, oat flakes. | Si vous voulez diversifier l'alimentation de vos animaux de compagnie, brûlez les feuilles de salade et donnez-leur de petits morceaux, utilisez des épinards congelés, des morceaux de courgette et de concombre, des flocons d'avoine. |
The next step in the recipe is to scald the milk. | L'étape suivante de la recette consiste à chauffer le lait. |
There were scald children begging in the street. | Il y avait des enfants teigneux mendiant dans la rue. |
If you overheat the milk, it will scald. | Si tu surchauffes le lait, il va te brûler. |
Alice put some ointment on the scald on her hand. | Alice a mis un peu de pommade sur la brûlure de sa main. |
The best way to separate meat from bone is to scald it. | La meilleure façon de séparer la viande de l'os est de l'ébouillanter. |
This scald is the result of boiling water falling on my arm. | Cette brûlure est le résultat d'eau bouillante qui m'est tombée sur le bras. |
Do not touch the water that is boiling in the pot or you will scald yourself. | Ne touche pas l'eau qui bout dans la casserole ou tu te brûleras. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!