savor

And this idea of savoring is so important to gratitude.
Et cette idée de savourer est tellement importante pour la gratitude.
We often have difficulty savoring our gifts and accomplishments.
Nous avons souvent des difficultés en savourant nos dons et nos réalisations.
It is tasted with great pleasure savoring intensely retrogustro pronounced and persistent!
Il se déguste avec grand plaisir en savourant intensément retrogustro prononcée et persistante !
Sultry chick savoring the taste of her yummy feet in soft silky pantyhose.
Sultry chick savourant le goût de ses pieds délicieux en collants soyeux.
Third, this exercise I call savoring, and this is a beautiful exercise.
Troisièmement : cet exercice je l’appelle savourer, et c’est un bel exercice.
I'm just savoring the moment.
Je veux juste savourer ce moment.
After savoring the moment, he then heads back down the mountain, not yet out of danger.
Après avoir savouré le moment, il reprend la montagne, pas encore en danger.
Actually, I'm savoring it.
En fait, je la savoure.
Loosening control, savoring the imperfections, allowing the—allowing the imperfections.
Relâchant le contrôle, savourant les imperfections, en permettant les -- En permettant les imperfections.
Actually, I'm savoring it.
Non, en fait, je la savoure.
Ask for our on board menu and enjoy your flight while savoring your favorite food and beverage.
Demandez notre menu à bord et profitez de votre vol en savourant vos mets et boissons préférés.
Have you ever envisioned that savoring wine in elegant glassware can expand the delight of toasting?
Avez-vous déjà envisagé que le vin en savourant dans la verrerie élégante peut augmenter le plaisir de griller ?
Do not hesitate to spend a pleasant day this autumn savoring the excellent wines that our land offers us.
N'hésitez pas à passer une agréable journée cet automne en savourant les excellents vins que notre terre nous offre.
You can also enjoy spectacular views while savoring a sumptuous breakfast or taking time out in the swimming pool.
Vous pourrez également profiter de vues spectaculaires tout en savourant un délicieux petit-déjeuner ou en passant du temps dans la piscine.
An ideal location where you can celebrate small and large events of absolute prestige, savoring the pleasure of living history.
Un endroit idéal où vous pourrez célébrer des petits et grands événements de prestige absolu, en savourant le plaisir de vivre l'histoire.
Not only has it already shaken off the M&M's impression of candy, but it's worth savoring it.
Non seulement a-t-il déjà ébranlé l'impression de bonbon de M & M, mais cela vaut la peine de le savourer.
You can also enjoy spectacular views while savoring a sumptuous breakfast or taking time out in the swimming pool.
Vous pourrez également admirer le superbe panorama tout en savourant un somptueux petit déjeuner ou en vous détendant dans la piscine.
The lively terrace surrounded by palm trees creates the ideal atmosphere for savoring a fresh, light menu inspired by the Mediterranean.
La terrasse animée entourée de palmiers crée le cadre idéal pour déguster un menu léger et frais d’inspiration méditerranéenne.
Start your day savoring our delicious Breakfast Buffet accompanied with a superb panoramic view overlooking the capital and the river Tagus.
Commencez votre journée en savourant notre délicieux petit déjeuner buffet accompagné d'un superbe panoramique vue sur la capitale et le fleuve Tage.
Start your day savoring our delicious Breakfast Buffet accompanied with a superb panoramic view overlooking the capital and the river Tagus.
Commencez votre journée à savourer notre délicieux buffet de petit-déjeuner accompagné d'une superbe vue panoramique sur la capitale et le fleuve Tage.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict